English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ A ] / Aquaman

Aquaman translate French

436 parallel translation
Batman and Aquaman and Trackman and Flagman
Batman... et Aquaman, et Trackman, et Flagman,
You were Aquaman.
Tu étais Aquaman.
What's the deal with Aquaman?
Comment vivait Aquaman?
They call me Aquaman.
On m'appelle Aquaman.
But, Aquaman, you cannot marry a woman without gills.
Mais Aquaman, tu peux pas épouser une femme sans branchies.
You know, when I was a kid, I always wanted to be Aquaman.
Enfant, je voulais être Aqua Man.
Aquaman's a hero.
Aquaman est un héro.
Aquaman gonna drown in the tub?
Aquaman va se noyer dans sa baignoire?
Aquaman's no madman. He's a king.
Aquaman n'est pas fou, c'est un roi.
And you think Aquaman's responsible?
- Tu crois qu'Aquaman est responsable?
If it's Aquaman you want, He's not in Atlantis.
Si c'est Aquaman que tu cherches, il n'est pas Là-bas.
According to eyewitness accounts, Aquaman then forced his way past the guards And into a closed session of the world assembly.
Selon plusieurs témoins, Aquaman a pénétré de force une session de l'Assemblée Mondiale.
Aquaman!
Aquaman!
And following the explosion, Members of the Justice League rushed Aquaman To metropolis medical center.
Des membres de la Ligue des Justiciers ont conduit Aquaman à l'hôpital de Metropolis.
Reporter : Here at metropolis medical center, We've just gotten word that Aquaman is about to be moved.
Nous venons d'être informés qu'Aquaman allait être transféré.
You tried to kill Aquaman. Why?
Pourquoi as-tu essayé de tuer Aquaman?
We've got to warn Aquaman.
- On doit prévenir Aquaman. - Trop tard.
Where's Aquaman?
Où est Aquaman?
I see why Aquaman protects it so passionately.
Je comprends pourquoi Aquaman le défend avec autant de passion.
Aquaman, wait!
Attendez!
Whose fault was that, Aquaman? Look. We took a shot.
La faute à qui, M. l'homme-grenouille?
One of the Gap dancers, Aquaman, anyone!
Un go-go danseur, Aquaman, n'importe qui!
That's aquaman.
Ca, c'est Aquaman.
An incident involving Aquaman underoos.
L'épisode des slips d'Aquaman, par exemple.
Aquaman maybe?
Pourquoi pas Aquaman?
Aquaman could definitely pick up Batman's slack in the "pompous jerk" department.
Je crois qu'Aquaman est le bon choix, lui et Batman ont le même caractère.
- Aquaman.
- Aquaman.
We can't assume he's gone bad. Aquaman helped save the world.
Il nous a aidé à sauver le monde.
HAWKGIRL : Care to weigh in on the Aquaman question now?
Tu penses toujours qu'Aquaman n'a pas changé?
- Come on! Where's Aquaman?
- Dites-nous où est Aquaman.
Aquaman and Dr. Fate?
Aquaman et le Dr Fate.
You've ruined everything. Aquaman, stop them.
Aquaman, débarrassez-moi d'eux.
WONDER WOMAN : I got Aquaman. You take the magician.
Je m'occupe d'Aquaman, toi du magicien.
Aquaman- - I have spoken.
Je n'ai plus rien à ajouter.
Come here, Aquaman.
Viens là, Aquaman.
I can see it's had a big effect on your life, Aquaman.
Je vois que ça t'a beaucoup marqué, Aquaman.
I am Aquaman.
Je suis Aquaman.
Aquaman.
Aquaman.
So, you and other Aquamen can run around... and play in the Aquafields.
Ainsi, toi et d'autres Aquaman aurez de l'espace pour circuler et jouer dans les Aquafields.
Why would you dress like aqua man if you can't breathe under water?
Pourquoi s'habiller comme Aquaman si on ne sait pas respirer sous l'eau?
I think "Variety" is gonna run the "Aquaman" announcement tomorrow.
Je pense que "Variety"'va commencer sa campagne de pub pour "Aquaman" demain.
This and "Aquaman" will get us the "Variety" cover for sure.
ça et "Aquaman" nous feront sûrement avoir la couverture de "Variety".
It's about the "Aquaman" offer.
C'est à propos de l'offre pour "Aquaman".
They're gonna make Vince look ripped up in "Aquaman."
Ils vont faire la même chose à Vince dans "Aquaman."
You're gonna be doing Aquaman's house.
Vous allez faire la maison d'"Aquaman".
Aquaman should have one in his.
Aquaman devrait en avoir un aussi.
I mean, I love "Aquaman," but I didn't think they could land a whale like that.
J'adore "Aquaman," mais je pensais pas qu'ils pourraient pêcher un gros poisson comme ça.
[Gasping] Maggie, call Aquaman!
Maggie, appelle Aquaman!
SUPERMAN :
- Aquaman!
Hey, Aquaman!
Salut, Aquaman!
Aquaman?
Aquaman?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]