English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ B ] / Beamer

Beamer translate French

129 parallel translation
Yes, I'm glad Mr. Beamer got the contract.
Oui, je suis content que M. Beamer ait le contrat.
- How do you do, Mr. Beamer?
- Comment ça va, M. Beamer?
Beamer wants to send me to New York to handle the sales department there.
Beamer veut m'envoyer à New York pour m'occuper des ventes là-bas.
In case you require anything, gentlemen, use the beamer.
Si vous desirez quelque chose, messieurs, servez-vous du rayon.
Beamer, Albert R.
Beamer Albert R.
Albert Beamer was arrested two days later... when he attempted to use one of Mr. Lear's credit cards.
Albert Beamer est arrêté 2 jours plus tard quand il utilise la carte de M. Lear.
Beamer was found guilty and was given the death sentence.
Beamer est condamné à mort.
The appellate court ruled... that since there was no valid trial record... the court could not properly hear the appeal and ordered that Beamer be retried.
La Cour d'Appel, en l'absence des minutes du procès, s'estime incompétente et exige un nouveau procès,
This was after he was convicted and sentenced.
ce qui annule la condamnation de Beamer.
Since there was no longer any witness... the State had no grounds to retry Beamer.
N'ayant plus de témoin, la Cour ne peut pas rejuger Beamer.
I've blocked its beamer frequency, so it can't report back to the armada.
J'ai bloqué sa fréquence, il ne peut plus communiquer avec l'armada.
- And it ain't to title to the beamer.
- Ça n'annonce rien de bon.
Beamer.
Beamer.
Dr. Beamer. 555-0191.
Dr Beamer. 555 01 91.
- Sorry, Dr. Beamer.
- Dr Beamer...
Dr. Beamer's office. Teesha speaking.
Cabinet du Dr Beamer.
Detective Pluto for Dr. Beamer, please.
Inspecteur Pluto pour le Dr Beamer.
Sorry, Mr. Pluto, the doctor's with a patient.
L'inspecteur Pluto pour le Dr Beamer. Désolée, le Dr est en consultation.
Dr. Beamer's office.
C'est encore l'inspecteur Pluto pour le Dr Beamer.
You see my Beamer out front?
- Oui. T'as vu ma BM dehors?
First, how to operate a six-CD changer in the Beamer 700 Series.
On verra comment marche un chargeur de CD sur une BMW série 7.
That lawsuit would be over so quickly, bring cab fare to the courthouse, since Dr Turk will be driving your Beamer home to his place.
Ce serait un procès éclair. Faudra de l'argent pour le taxi vu que le Dr Turk rentrera chez lui avec votre BM.
Blue. Why would you buy me a red beamer?
- Pourquoi m'acheter une voiture rouge?
God, they're all so tempting, dr. Beamer,
Mon Dieu, ils sont si tentants, Dr Beamer.
I was just made partner at my law firm, I drive a Beamer, and this is my wife.
BACHELIERS DE 1993 J'ai un cabinet d'avocats, une BMW et voici ma femme.
I'm not a lawyer, but taking a baseball bat to the shrink's Beamer might not have helped your case.
Je ne suis pas avocat, mais les coups de batte sur la voiture du psy, ça m'étonnerait que ça vous aide.
Sorry, I thought you were in the Beamer.
Désolé. Je croyais que t'étais en BM.
I'm gonna go home and pack steal my stepdad's Beamer and I'll be back at 8.
Je vais faire mes bagages et voler la caisse de mon beau-père. Je serai de retour à 20 h.
On the way home I spilled a milk shake in the Beamer and you gave me a nosebleed.
En rentrant, j'ai renversé du milk shake dans la voiture et tu m'as fait saigner du nez.
The Beamers, the Porsches.
Les Beamer, les Porsche.
It might not be a Beamer, but that's not going to do you any good here anyway.
Ca pourrait pas être du "Beamer", mais ça ne te ferais aucun bien de toute façon.
The tags were stolen off a Beamer three days ago.
Les plaques ont été volées il y a trois jours.
Well, somebody's gotta make the payments on your Beamer.
il faut bien que quelqu'un paye ta BMW!
However, this one time I was following this Phish tour... Man, I just love those guys... So this guy, anyway, driving this really bitching Beamer stops for me.
Bien, qu'une fois, alors que je suivais la tournée de Phish... putain, j'adore ces types... enfin, y avait ce type, qui conduisait une super caisse, qui s'arrête pour me prendre.
You, is that your Beamer?
Elle est à vous la BM?
And that beamer you want for graduation?
Et cette BMW dont tu rêvais à la remise des diplômes?
And that's when you head to the nearest frat house, ditch your undies, and then the next morning do the walk of shame to your Beamer.
À ce moment, tu vas à l'université la plus proche, tu enlèves ta culotte, et le lendemain matin, tu retournes à ta BMW, honteuse.
He drives a ten-year-old Beamer. He lives in the house he grew up in.
Il conduit une BMW de 10 ans, habite dans sa maison d'enfance.
So what... would it have been better to lose my virginity in the back of some rich kid's Beamer?
Tu aurais préféré que je perde ma virginité à l'arrière d'une voiture de bourge?
Ectoplasm in his Beamer?
Un ectoplasme dans sa Beamer *? * ( marque de voiture )
Yo, Steve, I need a hand out back with the Beamer.
Yo, Steve, j'ai besoin d'un coup de main avec la Beamer.
Cousin Beamer.
Mon cousin Beamer. Sa conditionnelle vient de lui être refusée.
You like the patches, the places your sorry ass will never see, huh, Beamer?
Vous aimez les écussons des endroits que vous ne verrez jamais, Beamer?
I ain't Beamer no more.
Je ne suis plus Beamer.
Friends of the Beamer are here.
- Nos potes en BM sont là.
{ \ pos ( 190,220 ) } Some days you're the Beamer, { \ pos ( 190,220 ) } some days you're the goddamn deer.
Un jour, t'es la belle caisse, un autre jour, le putain de cerf.
You are still the best beamer in the country.
Tu restes la meilleure à la poutre.
The trunk of the Beamer's a good place. - No, no. Oh, I know.
Dans l'armoire!
We still squabbling over the silly statue? God, she must have been to dr. Beamer.
Mon Dieu, elle a dû aller voir Ie Dr Beamer.
- Uh, Beamer X5.
Une Beamer X5.
"The Rock" star beamer, Lauren Tanner.
Voici la star de la poutre du Rock, Lauren Tanner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]