Becker translate French
782 parallel translation
- I.. its hard for me to say, Dr.Becker.
C'est difficile à dire, Dr.
- Becker.
Becker!
Becker, leave him alone. Get back to work.
Laisse-le, va travailler.
Becker's staked out in Harrow's room, there's a general alarm out.
Becker est planqué dans la chambre d'Harrow, et donnez l'alerte générale.
Is Becker back yet?
Becker est rentré?
The UNO team will be here tomorrow and Dr. Frekard can have a look at him.
Nous l'emmènerons tous deux demain et le Dr Becker l'examinera.
A Tommy Becker.
Tommy Becker.
- I'll fly with Becker.
- Je vole avec Becker.
Albert Becker.
- Il s'appelle Albert Becker.
It was my teacher who put it on when I fell down in the yard.
Mlle Becker me l'a mis, je me suis fait mal dans la cour de récréation.
I'm Miss Becker.
Je suis Mlle Becker.
- Yes, Miss Becker.
- Oui, Mlle Becker. Parfaitement.
Cookie, you haven't said good evening to Miss Becker.
Cookie, je t'ai pas entendu dire bonsoir à Mlle Becker.
- It's not Miss Becker.
- C'est pas elle.
- Miss Becker.
- Mlle Becker.
Miss Becker, open the door, please.
Mlle Becker, ouvrez, s'il vous plaît.
Open up, Miss Becker!
Ouvrez, Mlle Becker!
- I'm not Miss Becker.
- Je ne suis pas Mlle Becker.
You're angry with Miss Becker?
Vous êtes fâché après Mlle Becker?
- You're angry with Miss Becker?
- Vous êtes fâché après Mlle Becker?
- Who is Miss Becker?
- Qui est Mlle Becker?
The one last night, her name is Becker?
La dame d'hier soir, elle s'appelle comme ça?
- Miss Becker, please.
- Mlle Becker, s'il vous plaît.
Cookie, was Miss Becker here when you played hide-and-seek?
Cookie, Mlle Becker était-elle là quand vous avez joué à cache-cache?
Yes, Miss Becker was here.
Oui, Mlle Becker était là.
And Miss Becker ate with my papa and with me.
Et Mlle Becker a dîné avec mon papa et avec moi.
His Greek wife, Nora, and two other soldiers lived together with him there.
Avec lui vinrent Nora, sa femme grecque, et 2 autres soldats, Meinhard et Becker, eux aussi sortant de l'hôpital militaire.
Becker had often missed school because of illness.
Becker avait souvent manqué l'école, pour des raisons de santé.
Becker, listen, I've got it.
Eh Becker, ça y est, j'ai trouvé, ça marche!
Well, Becker, what's up?
Alors, mon petit Becker!
Where is Becker?
Où est Becker?
You know that we brought you here especially to give you a chance to recuperate.
Vous savez, nous vous avons pris, ici, vous, Becker et Meinhard, pour que vous ayez un peu de calme, après l'hôpital.
Sergeant Becker, I'm not asking you to launch a major offensive.
Sergent Becker, je ne vous demande pas de lancer une grande offensive.
Sergeant Becker! He's dead, Major.
Il est mort, Major.
I remember. Gretel and I were once at Miram's in Becker St.
Un jour, avec Gretel, j'étais chez les Miram dans la Beckerstrasse.
Yes. Becker St. - A temporary flat they had, and he was laid up in bed.
Oui. - ll était déjà alité, dans leur appartement provisoire.
The winning bid was submitted by Mr Alfred Becker.
La meilleure offre a été faite par m. Alfred beecker.
- Is Mr Alfred Becker in the audience?
M. Becker est dans la salle?
My sincerest congratulations, Mr Becker! Congratulations!
Mes félicitations, monsieur becker.
It might interest you to know, Doctor,... that Mr Becker intends to live in this castle and plans to restore it to its original condition.
Sachez que m. Becker compte habiter le château et lui rendre son état d'origine.
Excuse me, Mr Becker, if you'd be good enough to sign this document you shall take legal title to the castle. - Er... good day, Mr Becker.
Si vous voulez bien signer le titre de propriété du château... bonne journée, monsieur.
Well, thank you. Herr Becker, there's something I would like to tell you. Oh?
Merci, m. Becker, j'ai quelque chose à vous dire.
No matter, darling, what Becker or anyone else says, I... Look, I don't care about anybody else.
Quoi qu'en dise becker ou d'autres... je me moque bien des gens.
I saw the bushes move because a ghost was there. Look, Doctor. Mr Becker is there all by himself.
Les buissons bougeaient, le fantôme était là ne faudrait-il pas avertir m. Becker?
Goodybe Dr.Becker
Becker.
We'll try and draw her off.
j'appellerai Becker pour avoir de l'aide.
- Do you know him? - Yes, his name's Becker.
- Vous le connaissez?
- You understood what, Mr Becker?
- Que quoi?
Mr Becker?
Monsieur beker?
Herr Becker, you...
M. Becker!
- And yet... - Eva! Yes, Herr Becker?
Pourtant... n'en parlons plus, eva.