Bob marley translate French
162 parallel translation
Though Bob Marley has sold some 300 million records, the world's first reggae superstar faced violence, assassination and exile.
Bob Marley a vendu environ 300 millions de disques, mais la première superstar du reggae a connu la violence, le meurtre et l'exile.
Bob Marley is "the symbol of freedom".
Bob Marley est "le symbole de la liberté".
In the euphoria of independence, music became the mouthpiece for young Jamaicans like the teenage Bob Marley.
Dans la liesse de l'indépendance, la musique devint le porte-parole de la jeunesse jamaicaine et du jeune Marley.
Here comes Bob Marley and the Wailing Wailers and "Simmer Down".
Voici Bob Marley et les Wailing Wailers, avec "Simmer Down".
In February 1966, Bob Marley made the first of many trips to Delaware, where his mother had moved a few years before.
En février 1966, Bob Marley alla pour la première fois à Delaware, où sa mère s'était installée quelques années auparavant.
Bob Marley knew he had to return to the Kingston studios and reflect the hard realities of street life in his songs.
Bob Marley savait qu'il devait retouner à Kingston et enregistrer les dures réalités de la vie de la rue.
Especially not those like Bob Marley and the Wailers, who were both Rastafarians and rude boys.
Et encore moins pour Bob Marley and the Wailers, qui étaient à la fois Rastafariens et mauvais garçons.
Bob Marley.
Bob Marley.
I was loving the words that Bob Marley create himself.
J'adorais les paroles de Marley.
You go into the shops and you see those same songs with different Bob Marley pictures on them, but it's the same songs.
chez les disquaires, tu trouves les mêmes disques mais avec différentes photos de Bob Marley sur les pochettes.
He grabbed the opportunity to sign the frustrated Wailers band and offered Bob Marley's music to the world beyond Jamaica.
Il saisit l'opportunité de signer les Wailers et offrit la musique de Bob Marley au monde entier.
That's why, though when I signed them, it was Bob Marley and the Wailers, I said "Let's make it the Wailers."
C'est pour cette raison qu'en signant Bob Marley and the Wailers, j'ai dit : "Ce sera les Wailers."
Once he was through the door, he'd pull everybody else with him.
Une fois ce public trouvé, Bob Marley allait entraîner tout le monde.
Their politicians had failed to deliver the promised fruits of independence, and Bob Marley expressed his people's frustration at street level.
MANLEY, TRAITRE! Les politiciens n'avaient pas tenu les promesses faites à l'indépendance et Bob Marley exprimait la frustration de son peuple au niveau de la rue.
Reggae, especially through people like Bob Marley, expressed the wishes and the sentiments of the people.
Le reggae, notamment avec des gens comme de Marley, reflétait les souhaits et les sentiments du peuple.
Both parties were using reggae to sell their policies and both were anxious to conscript Bob Marley.
Les deux partis exploitaient le reggae à leurs fins et chaque parti comptait sur le soutien de Bob Marley.
Bob Marley condemned them in his songs.
Bob Marley les dénonçait dans ses chansons.
And of course, naturally, the climate was created for an attempt on Bob Marley's life.
Dans un tel climat, il semblait concevable qu'on attente à la vie de Bob Marley.
Entertainer and reggae star Bob Marley,
La star du reggae Bob Marley,
Prime Minister Manley has expressed his deep regret at the act of terrorism directed against Bob Marley and his associates, and said "Those responsible for the act would never be forgiven by decent people of Jamaica."
Le premier ministre Manley a exprimé ses regrets devant l'acte de terrorisme visant Bob Marley et ses collaborateurs, déclarant. "Les responsables ne seront jamais par donnés par les honnêtes citoyens de Jamaique."
Prime Minister Manley brazenly attended the concert to show his support for Bob Marley.
Le premier ministre Manley eut l'impudence de venir pour montrer son soutien à Bob Marley.
There were different Bob Marleys :
Il y avait deux Bob Marley :
Bob Marley - lover Bob Marley - family man.
Bob Marley l'amant et le bon père de famille.
Bob Marley - footballer.
Et Bob Marley le footballeur.
Bob Marley's view of the plight of the black man is hard to knock.
Bob Marley a une vision du drame de l'homme noir qu'il est difficile de réfuter.
Bob Marley's funeral was held on 21 May 1981.
L'enterrement de Bob Marley se tint le 21 mai 1981.
I want a catalogue on Bob Marley. Everything, all the records.
Je veux le catalogue de Bob Marley.
Ella Fitzgerald, Dianne Reeves, Aretha franklin, Bob Marley, Bessie Smith,
Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith,
Yo, man. For you, Bob Marley, 17.
Pour toi, Bob Marley, 1 7.
Bob marley and the wailers!
Bob Marley et les Wailers!
Introducing Bob marley and the wailers!
Nous présentons Marley et les Wailers!
Mr. Bob marley, yeah!
M. Bob Marley!
Bob marley and the wailers.
Bob Marley et les Wailers.
Comin ´ through to california all the way from Trench Town, Jamaica, the proverbial Bob marley and the waiIin ´ WaiIers!
De passage en Californie, en provenance de Trench Town, en Jamaïque, les légendaires Bob Marley et les Wailers!
Bob marley and the wailers, yeah!
Bob Marley et les Wailers!
Entertainer and reggae star Bob marley,
Ce soir, la star de reggae Bob Marley,
You know him. That fuckin'guy with the bug with Bob Marley on the door.
Le connard qui a la coccinelle avec Bob Marley sur la porte.
Anyway, you're there now with our Lord and Stalin and Bob Marley and the rest of them... and of course my own parents.
Bon, vous êtes là maintenant avec notre Seigneur et Staline en Bob Marley et toute la clique... et bien sûr mes propres parents.
I wanna pass the dutchie on the left-hand side.
Je veux reggae avec les cousins à Bob Marley.
Um... you can take comfort in the words of the great Bob Marley.
Trouve le réconfort dans les paroles du grand Bob Marley.
Yo, Bob... Marley... you seen Molnon?
Hé Bob Marley, t'as pas vu Molnon?
The number gets even higher if you limit the polling sample to Bob Marley and the Wailers.
Il aurait atteint des sommets... si on avait demandé l'avis de Bob Marley et de ses musiciens.
It turns out him and Bob Marley have more in common than just reggae.
Il se trouve qu'il a plus en commun avec Bob Marley que simplement le reggae.
- Bob Marley, remember...?
- Bob Marley, tu te souviens...
Uh... Bob Marley?
C'est Bob Marley?
He walked Unnamed From Bob Marley Davidson.
Si tu connaissais personne en Bob Marley Davidson
not know anyone in " Marley Davidson.
Si tu connaissais personne en Bob Marley Davidson
Several of Bob's love songs around that time were written for his girlfriend, Rita, whom he was courting while recording a string of minor hits for Coxsone Dodd.
A cette époque, Marley écrivit plusieurs chansons pour Rita, sa petite amie, qu'il courtisait lorsqu'il enregistrait une série de petits hits pour Coxsone Dodd.
Captain Norval Marley, Bob's father, was a white Jamaican who had supervised the colonial farmlands for the British Crown.
Le capitaine Norval Marley, le père de Bob, était un Jamaicain blanc chargé de surveiller les cultures coloniales pour la Couronne britannique.
While Marley dreamed of uniting his people with music, the politicians planned to use Bob as their pawn and manipulate the Wailers to support new elections.
Alors que Marley rêvait d'unir son peuple grâce à sa musique, les politiciens prévoy aient de se servir de Bob et de manipuler les Wailers afin d'obtenir leur soutien électoral.
As for the politicians, both parties still wanted Marley's endorsement.
Quant aux deux partis politiques, chacun comptait encore sur le soutien de Bob.