Brian translate French
11,911 parallel translation
You agreed to do a job, Brian.
Vous avez accepté de faire un travail, Brian.
"I cannot miss my workout with Brian because Harlow ate a jar of Play-Doh."
"Je peux pas rater ma séance avec Brian parce qu'Harlow a mangé de la pâte à modeler."
Who's Brian, and what's this amazing class you're talking about?
Qui est Brian et quel est ce cours génial dont vous parlez?
YBBBB with Brian.
YBBBL avec Brian.
Thank you, Brian.
Merci, Brian.
Oh, hello, Caroline, and you're Brian.
Salut Caroline, et tu es Brian.
Brian, wait up.
Brian, attends.
And thanks again for turning me on to Brian's class.
Et merci de m'avoir montré le cours de Brian.
Brian likes you, which we totally don't understand, but...
Brian t'apprécies, ce qu'on ne comprends pas du tout, mais...
Brian is all we have.
Brian est tout ce qu'on a.
Tell her to stay clear of Brian's class.
Dis-lui d'éviter le cours de Brian.
That's exactly what I said, Brian..
C'est exactement ce que j'ai dit, Brian.
Hey, Brian, great class.
Brian, super cours.
We bought one for Brian.
On en a acheté un pour Brian.
My name is Brian Finch.
Mon nom est Brian Finch.
BRIAN :
BRIAN :.
My name's Brian Finch, this is Rebecca Harris, and we're with the FBI.
Mon nom est Brian Finch, cela est Rebecca Harris, et nous sommes avec le FBI.
So, Brian, you ready to become somebody who matters?
Donc, Brian, vous prêt à devenir quelqu'un qui importe?
BRIAN :
BRIAN :
You got to be Badass Brian.
tu dois être Badass Brian.
Badass Brian keeps his secrets private.
Badass Brian garde ses secrets privé.
Badass Brian looks out for himself, and most importantly, when all this is over, Badass Brian gets to walk away, free and alive.
Badass Brian regarde pour lui-même, et surtout, lorsque tout sera fini, Badass Brian arrive à pied, libres et vivants.
Pill Brian is leaving instructions for me now.
Pill Brian quitte instructions pour moi maintenant.
Brian?
Brian?
BRIAN : Which led to them losing him, too.
BRIAN :. qui a conduit à leur le perdre, trop
BRIAN ( over video ) :
BRIAN ( sur la vidéo ) :
- I need Brian.
- Je dois Brian.
NAZ : Are you listening to me, Brian?
NAZ : écoutez-vous à moi, Brian
Brian!
Brian!
- Brian...
- Brian...
So Pill-Brian doesn't want me to tell Rebeccathe truth about the NZT file.
Donc Pill-Brian ne veut pas que je dis la vérité Rebeccathe sur le fichier NZT.
I mean, maybe Pill-Brian was right.
je veux dire, peut-être Pill-Brian avait raison.
I have to be Badass Brian.
Je dois être Badass Brian.
Badass Brian looks out for himself.
Badass Brian regarde pour lui-même.
And when all this is over, Badass Brian gets out of this free and alive.
Et quand tout sera fini, Badass Brian sort de cette libre et vivante.
This is the worst part of what we do, Brian.
Ceci est la pire partie de ce que nous faisons, Brian.
Brian... he's already doing joint locks and chokes that I didn't learn till my fifth year on the mat.
Brian... il est déjà en train de serrures et selfs conjointes que je ne l'ai pas appris jusqu'à ma cinquième année sur le tapis.
If you're watching this, that means you're me... BRIAN :
BRIAN :
Well, I'm Brian.
Je suis Brian.
Brian.
Brian.
- Brian Stanton's daughter?
- La fille de Brian Stanton?
- Brian?
- Brian?
Because I know Brian, and he would never do that.
Parce que je connais Brian et il ne ferait jamais ça.
How well did you know Brian?
À quel point connaissais-tu Brian?
I'm sure Brian's around.
Je suis sûre que Brian n'est pas loin.
I understand why you kept Brian a secret.
Je comprends pourquoi tu n'as rien dit à propos de Brian.
- Hello, Brian.
- Salut, Brian.
Brian came to see me, disturbed.
Brian est venu me voir, perturbé.
Now you sound like Brian.
Maintenant tu parles comme Brian.
Brian... you're out on bail.
Brian... vous êtes sorti sous caution.
So I sat there waiting for the pill to kick in, and I started to wonder. BRIAN :
Brian :