Chickenshit translate French
269 parallel translation
But instead, you ain't nothin but a pimp with a chickenshit backbone.
Mais tu n'es qu'un maquereau avec une épine de poule mouillée.
For fear a lot of bleeding hearts... would say bombing it was a chickenshit thing to do.
- Oh, diable. Par peur que des coeurs sensibles... -.. puissent dire que c'était une une mauvaise chose à faire.
A box at the races and beef steak three times a day and no washed-up, chickenshit son of a bitch had better try stop me!
Et rien ne pourra m'arrêter, fils de pute!
"and no washed-up, chickenshit son of a bitch had better try stop me!"
Et rien ne pourra m'arrêter, fils de pute!
I hate this fucking chickenshit detail!
Je vomis cette cochonnerie de corvée.
I hate this motherfucking chickenshit detail.
Ça me débecte, cette cochonnerie de corvée.
You chickenshit bastard.
Tu chies dans ton froc!
Chickenshit.
Putain de merde!
To hear you plead with that chickenshit makes me ashamed to be an American!
Quand je t'entends implorer ce pétochard, j'ai honte d'être Américain.
Some girl-scout chickenshit outfit I'm in here.
Je suis vraiment dans une équipe de chochottes.
This is all chickenshit.
Tout ça, c'est des conneries.
I don't want you getting chickenshit and not calling me.
Si tu as des emmerdes, téléphone-moi.
Hey, Bartlemy, why don't you knock off the chickenshit, huh?
Arrêtez donc vos plaisanteries vaseuses.
You're some chickenshit person, you are, the way you give up this easy.
Vous êtes vraiment une poltronne pour abandonner si facilement.
And I'm not chickenshit.
Et je ne suis pas une poltronne.
If you wanna go ahead and die like some chickenshit loser, then just do it!
Si vous voulez mourir comme un poltron, alors d'accord!
- Chickenshit yellow-belly.
- Couille molle.
- Let's just say I'm chickenshit.
- Disons que je suis un trouillard.
Well, at least I'm not chickenshit like you!
Au moins, je suis pas un trouillard.
- Chickenshit bastard!
- Trouillard!
- I may be bald, but I'm not chickenshit.
- Je suis chauve, mais pas trouillard.
( Man ) Hey, you chickenshit GI.
Hé, trouillard de soldat!
You chickenshit GI!
Trouillard de soldat!
Why don't you come up here, chickenshit?
Monte trouillard.
I just served six years for that chickenshit rap.
J'ai fait six ans pour cette petite connerie.
Chickenshit?
Petite connerie?
And you're being a chickenshit asshole.
Et vous, vous êtes une poule mouillée.
Did you see how chickenshit he was?
T'as vu la trouille qu'il avait?
He wasn't chickenshit, Joey.
Il avait pas la trouille.
Terror ain't chickenshit of nobody.
Il a la trouille de personne.
I know the neighborhood's changed, but are you guys chickenshit?
Je sais. Vous avez les jetons?
Hey, Terror, I knew you wasn't chickenshit.
Je savais que t'étais pas une lopette.
Come on, chickenshit.
Vas-y, dégonflé! Non.
Hey, man, don't be so chickenshit, man.
Hé, cesse tes conneries.
All right, don't be so chickenshit.
Sois pas si froussard.
- Man, that's chickenshit.
- C'est des conneries!
I'm just chickenshit.
Je suis un pantin.
Who does he think he's playing with, some chickenshit rookie?
Il croit qu'il a affaire à un putain de débutant?
Oh, come on, you chickenshit.
Viens, dégonflé!
I call it chickenshit.
J'appelle ça de la lâcheté.
Chickenshit.
Lâche.
Chickenshit.
Couillon.
Come on out, you chickenshit.
Sors de là, petite enflure.
Throw away that chickenshit gun.
Jette ton arme, trouillard.
You ain't turning chickenshit on us, are you, now?
Tu n'as pas la frousse, quand même?
Chickenshit's got nothing to do with it.
Ça n'a rien à voir.
- How do I get out of this chickenshit outfit?
- Je peux enlever cette tenue de lavette?
Chicken-ass chickenshit.
Poule mouillée de merde.
If you're too chickenshit to be in the dynamic duo club I'll find somebody else who can keep up with me.
Trop trouillarde pour faire partie du duo dynamique? Je trouverai quelqu'un d'autre.
How do you like that, chickenshit?
Tu en reveux?
Chickenshit.
Il a raté.
chicken 601
chick 143
chicka 41
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33
chicken little 20
chickens 83
chick 143
chicka 41
chicks 43
chickie 28
chicky 22
chickering 18
chicken dinner 33
chicken little 20
chickens 83