Datsun translate French
62 parallel translation
- My 260Z?
- Ma Datsun 260Z?
- He want me to drive a Datsun.
- ll veut me faire conduire une Datsun.
You cannot kill a man just because he gave you a Datsun.
Tu peux pas tuer un type parce qu'il te refile une Datsun.
That Datsun will go no further.
Cette Datsun n'ira pas plus loin.
Hey there, good looking. My name is Len. Maybe you heard of me.
Hey poupée, Je m'appelle Lenn, tu dois me connaître, je suis un des plus grand pilote de chez Datsun
Park it next to the Datsun. Leave the keys in it.
Garez-la près de la Datsun et laissez les clés.
A fucking Datsun, a fucking Toyota, a fucking Mustang, a fucking Buick.
Une putain de Toyota, de Mustang ou de Buick. Bref, 4 putains de roues avec un siége!
- Guy with the Datsun?
- Une Datsun, alors?
He was driving black 280Z.
Il conduisait une Datsun noire.
I have settled in Gasforth, done my A-levels at night school, Bought a secondhand Datsun cherry and joined the police force.
Je me suis installé à Gasforth, j'ai pris des cours du soir, et je me suis engagé dans la police.
Driving a red 1975 Datsun 280Z, Michigan licence 879 GMH.
Elle conduisait une Datsun 280Z rouge de 1975, immatriculée 879 GMH.
As unattached as your limbs are gonna be... if you keep eyeballing me like that, Mr. Datsun.
Tout comme vos membres seront libres dans la nature si vous continuez à me mater, M. Datsun.
Well, I could maybe give you that Datsun over there.
Je pourrais vous donner cette Datsun, lâ-bas.
I mean, it's one thing if it's your roommate's dad that looks like Mark Spitz and drives a Datsun 280ZX, and you're pretty sure he winked when he said he had an office in the city.
- Episode 1 Dames At Sea
Sam told the cops about a couple parked in a green Datsun a few spaces away from Mark and Eve that night.
Sam a parlé d'un couple garé dans une Datsun verte pas très loin d'où Mark et Eve étaient ce soir là.
Tracking green Datsuns from'86?
Dénicher une Datsun verte de 86?
This beat-up old Datsun.
Cette vieille Datsun déglinguée.
Carrie said that Wayne from the mall drove a green Datsun in'86.
Carrie dit que Wayne conduisait une vieille Datsun verte.
That's the guy in the Datsun.
C'est le gars dans la Datsun.
You were there that night... in your Datsun with a girl.
Vous y étiez ce soir là... dans votre Datsun avec une fille.
And actually, when Kurt and I went to go down to Los Angeles, we started off in his little Datsun B21 0, which was this car that some old woman gave Kurt, barely worked, and we would take that to rehearsal every day.
Kurt et moi nous sommes mis en route pour Los Angeles dans sa petite Datsun B210. Une vieille dame lui avait donné cette voiture qui marchait à peine. On l'utilisait tous les jours pour aller aux répétitions.
David, does your sister drive a Datsun Z?
David, est-ce que votre sœur conduit une Datsun Z?
If you say Datsun Honeybee, I'm gonna come over there and smack you.
Si tu dis Datsun Honeybee, je vais venir t'en coller une.
- the Dotson with the dents in the side?
- la Datsun cabossée sur le côté?
He'll make that Dotson look exactly like a late-model B. M. W.
Il donnera à cette Datsun une allure de BMW de modèle récent.
And then your datsun broke down and we literally had to push it through the danger zone during a police strike.
Puis ta Datsun est tombée en panne et on a vraiment dû la pousser dans la zone dangereuse pendant une descente de police.
Yeah, well i thought that steph's ring was really nice, and I seemed to recall, while we were rocking your datsun out of a pothole, that you promised that you would buy me an engagement ring
Moi, je pense que sa bague était vraiment belle. Je me rappelle que quand on poussait la Datsun hors d'un nid-de-poule, tu avais promis que tu m'achèterais une bague quand tu aurais de l'argent, mais tu l'as jamais fait.
So, first, I'm pushing your datsun, now I am your datsun.
Donc, d'abord, je pousse ta Datsun, et maintenant je suis ta Datsun.
Fourth after she got the Datsun 280Z.
Quatrième après qu'elle ait eu la Datsun 280Z.
She drove her Datsun Cherry into Sandford Gorge.
Elle a conduit sa Datsun Cherry dans les gorges de Sandford.
Datsun runs great.
Ma Datsun fonctionne bien.
The year Chris graduated high school, he bought the Datsun used and drove it cross-country.
L'année où Chris termina le secondaire, il acheta la Datsun d'occasion et voyagea d'un bord à l'autre du pays.
- Datsun.
- Une Datsun.
Chris, Datsuns, check for any last-minute resprays.
Chris, cherche les Datsun qui ont été repeintes.
Yeah, a Datsun.
Une Datsun, jaune.
Whilst we are tripping the light fantastic of your mind, can you recall anything else like the registration of the Datsun?
Tant qu'on en est à raviver le feu de votre cervelle, vous vous rappelez autre chose? La plaque de la Datsun?
- Dinky don't make Datsuns either.
- Ni de Datsun.
You know, the Datsun, or was it maybe an Allegro?
La Datsun? Ou p têt'bien l'Allegro...
One belongs to this guy, Jim Francis, but supposedly he can't drive it, as he got his license suspended.
L'une appartient à Jim Francis, Système Pénitentiaire de Californie mais son permis a été suspendu pour conduite en état d'ébriété. L'autre est une Datsun 210.
The other one is a Datsun 210. Couldn't go over a pothole much less a person, but I've got SID checking out both vehicles for any traces of Roy juice.
Impossible d'écraser une personne avec cette voiture, mais la Scientifique cherche des traces de Roy dans ces véhicules.
I was in the datsun.
Dans la voiture.
No doubt D and C will be zooming on over in their Datsun Cherrys.
La PP va observer ça à la loupe depuis sa Datsun Cherry.
- Oh. Hey, do you remember all the good times that we used to have... in the back of your dad's Datsun behind this place?
Tu te souviens de tous les bons moments qu'on a passés... à l'arrière de la Datsun de ton père derrière cet endroit?
I had to break the window of the Datsun, so...
J'ai dû casser la vitre de la Datsun, alors...
December 2nd, 1993, you borrowed Grandma's Datsun, and then you traded it for a bag of dope and a one-way ticket to Miami!
Le 2 décembre 1993, t'as emprunté la Datsun de grand-mère et échangée contre un sac de dope et un aller simple pour Miami!
I have been hit by a Datsun before. - Never a Porsche. - Oh, man...
Je m'étais déjà pris une Datsun, mais jamais une Porsche.
- They've got a Datsun. That's fast.
- Ils ont une Datsun.
- I'm not stealing the Fishers'Datsun.
C'est rapide. - Non.
- Can't outrun these guys in a Datsun.
- On va jamais les semer.
I drive a Datsun supercharged Turbo. How'd you like to go up to my apartment and jump in the washing machine?
Tu veux pas monter chez moi que je te montre mes estampes japonaises?
I don't want it here.
Je veux pas qu'il moisisse sur le terrain comme ton Datsun.