Dillon translate French
1,092 parallel translation
Don't you start bullshitting, Dillon.
Arrête tes salades, Dillon.
Dillon!
Dillon!
Dillon, help me!
Dillon, aide-moi!
Dillon, over here! Dillon!
Dillon, par ici!
- Dillon?
- Dillon?
Rip Van Kelt, Jack Connors, Charlie Dillon.
Rip Van Kelt, Jack Connors, Charlie Dillon.
- Dillon...
- Dillon...
- Dillon, lay off!
Dillon, ta gueule!
- Dillon.
- Dillon.
Hi, Dillon.
Salut, Dillon.
Mr Dillon, when did Mary Queen of Scots lose her head?
M. Dillon, quand Mary reine d'Écosse a-t-elle perdu sa tête?
Mr Dillon, a literary event... 1611?
M. Dillon, un événement littéraire... 1611?
You care to try for three, Mr Dillon?
Vous faites un troisième essai, M. Dillon?
I remind you, Mr Dillon, this course has no shallow end.
Je vous rappelle, M. Dillon, qu'il n'y a pas de petit bain, ici.
Dillon's brother graduates this year.
Le frère de Dillon finit Harvard cette année.
Then don't go to Harvard, Dillon.
Alors, va pas à Harvard, Dillon.
Dillon says she's his girlfriend.
D'après Dillon, c'est sa copine.
- Dillon!
- Dillon!
With Dillon.
Avec Dillon.
- Dillon's a great guy.
- Dillon est un mec super.
Worry about Dillon?
À t'inquiéter pour Dillon?
- Check with Dillon and Van Kelt.
- Demande à Dillon et Van Kelt.
If my name weren't Dillon, it would be different.
Si je ne m'appelais pas Dillon, ça ne serait pas pareil.
- David, don't forget my name's Dillon.
- N'oublie pas que je suis un Dillon.
I'm a Dillon, a part of those right connections.
Je suis un Dillon, je fais partie des bons réseaux.
The others, like Dillon, you know everything about them in two minutes.
Les autres, comme Dillon, on sait tout d'eux en deux minutes.
This year's inductees are, from the class of 1951, the youngest member of the Hall of Fame, quarterback Grayson Dillon III.
Cette année, les élèves distingués sont : sorti de la promotion 1951, le plus jeune membre du Tableau d'Honneur, le quarterback Grayson Dillon III.
Left formation, Dillon takes it, right draw.
Formation à gauche. Ballon à Dillon, lancer à droite.
Damn it, Dillon!
Putain, Dillon!
Dillon, you'd better block your ass off for me.
Dillon, t'as intérêt à me faire un blocage d'enfer.
- Dillon looks like he's dying.
- Dillon a l'air d'agoniser.
Dillon, Dillon, Dillon.
Dillon, Dillon, Dillon.
Hey, Dillon.
Hé, Dillon.
- You did play a great game, Dillon.
- Tu as super bien joué, Dillon.
Dillon.
Dillon.
- Dillon, we have to talk.
- Dillon, il faut qu'on parle.
- Set it straight, Dillon.
- Règle ça, Dillon.
I submit Dillon didn't cheat.
Dillon n'a pas triché.
- He'll be fifth generation at Harvard.
- Il sera le 5e Dillon à Harvard.
- Which means you think Dillon did.
- Donc tu penses que c'est Dillon.
- You're dumping Dillon for a dirty Jew!
- Vous lâchez Dillon pour un sale juif!
- He stole Dillon's place on the team.
- et piqué le poste de Dillon au foot.
I saw Dillon cheat.
J'ai vu Dillon tricher.
Mr Dillon, however, is expelled.
M. Dillon, lui, est renvoyé.
If you fail this time, Mr. Dillon, my people won't be so forgiving.
- D'accord. Plus d'échec, M. Dillon. On ne vous le pardonnerait pas.
We compared the handwriting of all bombers serving in Statesville and found a suspect, Rocco Dillon.
En comparant l'écriture avec celle des tueurs à la bombe purgeant de lourdes peines à Statesville, on a un suspect : Rocco Dillon.
The man is Rocco Dillon.
Rocco Dillon.
This is your ticket to another 20 years.
Tu vas en reprendre pour 20 ans, Dillon.
Mrs. Dillon, your son is a ruthless, sadistic, cold-blooded animal.
Madame, votre fils est un animal sadique et sans pitié.
That's where Rocco Dillon is going to strike next, the Academy Awards.
Voilà où Rocco va frapper. Il va faire sauter la soirée des Oscars.
And the worst of them all, Rocco Dillon.
Et le pire de tous... Rocco Dillon.