Elin translate French
93 parallel translation
And you say there have been no callers? But there is ash in the ashtray.
Il en savait assez pour renseigner Elin Strindberg.
Can we have another one, old friend? Uh... No.
Elin avait été engagée pour le vol et Steed lui a offert davantage.
- Oh! - ( Steed laughs )
J'avais mis une pellicule voilée dans l'appareil d'Elin.
What are you doing, Elin?
Qu'est-ce tu fais, Elin?
Pætur and Elin are going out together!
Regardez les amoureux!
Didn't you slap Elín Gudjóns around the other day?
C'est toi qui a donné une raclée à Elin l'autre jour?
Elin came to see you.
Elin est venue vous voir.
3. that elin will fall in love with me
3. Qu'Elin tombe amoureuse de moi
I LOVE ELIN!
ELIN, JE TAIME! ! !
- You can ask Elin!
Demande à Elin!
Elin, are you asleep?
Elin? Tu dors?
- It's ELin who goes on about raves.
C'est juste Elin qui parle de rave tout le temps.
- Well done, Elin.
Bravo, Elin.
"Longovital. Herb and vitamin tablets". Drop it, Elin...
"Longovital, pastilles aux herbes et vitamines." Non, Elin...
- But nothing'll happen.
Elin, il se passera rien.
Listen, Johan wants to know something about Elin.
Ecoute, voilà... Johan aimerait savoir si Elin...
Is Elin going to the party?
Est-ce qu'Elin va à la fête?
- That Elin's coming.
- Qu'Elin y va.
- That Elin thinks so?
Elin me trouve pas mal?
Did Jessica say that Elin thinks I'm good looking?
Jessica a dit qu'Elin me trouve pas mal?
- Jessica and Elin.
Jessica et Elin.
Jesus, Elin, you're insane!
Merde, Elin! T'es cinglée!
Good luck with Elin.
Bonne chance avec Elin!
Elin's sitting over there...
Elin est là-bas.
- Agnes slapped Elin.
Agnès a frappé Elin.
Why do I love Elin?
Pourquoi j'aime Elin?
Bloody morons!
Elin! Putain, quelles idiotes!
- Elin's with a guy in the toilet.
Elin est avec un mec aux chiottes.
- It's Elin with a guy.
C'est Elin avec un mec.
- Where's Elin, I have to talk to her.
Où est Elin? Je dois lui parler.
- Elin, come on. Come out.
Elin, sors de là!
Elin.
Elin.
Will you come with me to the outhouse, Elin?
Elin, tu viens avec moi à la cabane?
Do you like it here, Elin?
Ça te plaît ici, Elin?
No, stay with Elin.
Non, reste avec Elin.
Her name was Elin.
Elle s'appelait Elin.
Elin was so full of life. "Like Signe", they used to say, -
Elin était si... pleine de vie.
Elin, she... drowned.
Elin, elle s'est... noyée.
I used to say to her : "Elin, don't go if the wind's too strong."
Je lui disais toujours : "Elin, n'y va pas si le vent est trop fort."
Elin wanted to go see.
Elin voulait aller voir.
I CAN'T STAND THIS LON ELIN ESS ONE MORE DAY.
Pas un jour de plus.
TO H ELP KEEP YOUR SAN ITY. SOMETHING TO--ANYTHING SO YOU CAN J UST FIGHT LON ELIN ESS.
T'aider à lutter contre la solitude.
ALL YOU'RE LEAVING BEH IN D IS LON ELIN ESS.
Je m'en souviendrai.
2. that elin will look at me
Qu'Elin me regarde
Elin, are you completely...
Elin? Tu es complètement...
Elin?
Elin?
It's Elin.
C'est Elin.
- Elin's with a guy in the toilet.
- Elin est avec un mec aux chiottes.
- Come on, Jessica. Elin!
Viens Jessica!
- Elin, come out.
Elin, sors de là!
You see, Elin loved to swim.
Elin adorait nager.