Elmo translate French
458 parallel translation
"Elmo'One-Eye'Mobley."
Elmo Mobley, "le Borgne".
Elmo Chester, four years.
Elmo Chester, quatre ans.
Elmo.
Elmo.
Doc, it's Ed and Elmo.
Doc, c'est Ed et Elmo.
St. Elmo's Fire, in ancient times.
Ou un feu de Saint-Elme.
I always thought it was St. Elmo's Fire. I'll have to change my mind about that.
Ces feux de Saint-Elme m'inquiètent.
Saint Elmo's fires!
Des feux Saint-Elme!
Aye, man. And did you see how he grabbed St. Elmo's fire by the tail?
Tu as vu comment il a attrapé le feu Saint-Elme par la queue?
If you'd get rid of that plug, Elmo, maybe we could understand what you're tryin'to say.
Crache ça, Elmo, et on arrivera peut-être â te comprendre.
He said dear old Sally had seen me at Elmo's or somewhere and had admired me à la distance.
Sally m'avait vue quelque part et m'avait admirée de loin.
Saint Elmo's fire.
Le feu Saint Elme.
All right, give Elmo and Charlie a blast, bump everything up to Condition Red and stand by.
D'accord, tu passes un coup de fil à Elmo et Charlie, tu fous tout en Alerte Générale et tu attends.
Oh, could you tell me where the Elmo Bookstore is, please?
Où se trouve la librairie Elmo?
"The fugitives are Elmo'Tommy Gun'Mobley..." - Tommy Gun? - "... 35, bank robbery.
" Les fugitifs sont Elmo'Tommy-gun'Mobley, 35 ans, braquage de banques,
Elmo, you put on your pants.
Elmo, mets ton pantalon.
Think they can come in here and get everything for nothing! Well, you think life is free, don't you, Elmo?
Vous croyez pouvoir venir ici et tout avoir gratuitement?
You know, Elmo, if it wasn't for your mother...
Tu sais, Elmo, j'aime ta mère.
Goddamn cretin Elmo.
Débarquer ici comme un bon sang de...
Well, you ain't in New York City, Elmo.
- T'es pas à New York, Elmo.
His companion, Elmo'" Tommy Gun'" Mobley, was in the jail here under heavy... Bowie A. Bowers, fast-triggered killer still eluded late tonight the combing search of a posse that numbered more than 300 peace officers and irate citizens.
Son compagnon, Elmo "Tommy-gun" Mobley, emprisonné ici Bowie A Bowers a échappé, tard dans la soirée, à une troupe de plus de 300 agents de la paix et de citoyens outrés.
I wanna see a boy you got here. Elmo Mobley.
J'aimerais voir un de vos détenus, Elmo Mobley.
Elmo Jackson.
Elmo Jackson.
- Elmo Jackson.
- Elmo Jackson.
And Elmo Jackson was a good cop.
Elmo Jackson était un bon flic.
You've just been treated to a harmless display of St. Elmo's fire. - What's that?
Vous venez d'assister au spectacle inoffensif... du feu Saint-Elmo.
- I was pretty sure... it was St. Elmo's fire all along.
- Je savais que c'était saint Elmer.
"The most plausible theories for the Hindenburg disaster are : Structural failure, static electricity St. Elmo's fire, sabotage."
"Les causes les plus plausibles du désastre du Hindenburg sont... un vice de structure, l'électricité statique... le feu Saint-Elmo, le sabotage."
Didn't get to see him so close as Elmo.
Elmo l'a vu de plus près.
- Elmo, Cholla, did you hear what he said? - I heard it.
Vous l'avez entendu?
- Oh, I got these from Elmo.
– Oh, Elmo me les a donnés.
These are Elmo's microdots.
Ces le LSD d'Elmo.
That's Ox and Elmo and Cruiser.
Bœuf, Elmo et Dragueur.
#.. dell'elmo di Scipio s'è cinta la testa.... #
Et du heaume de Scipion se recouvre la tête
Who wants to suck back a few bloody marys at St. Elmo's, on me?
Qui veut boire des bloody mary sur mon compte au St Elmo?
It's St. Elmo's fire.
Les feux de St Elm.
Sailors would guide entire journeys by it. But there was no fire. There wasn't even a St. Elmo.
Des marins se guidaient avec, mais y avait ni feu... ni Saint Elm non plus.
Come on, Elmo.
Allez, Elmo.
Oh, really. How about Elmo, the human surprise?
Y compris Elmo, la bête humaine?
Hey, Elmo, vittles for the family.
Elmo, des mets pour la famille.
Griffith Park and St. Elmo.
Moi, Griffith Park et St. Elmo.
Hey, St. Elmo, you know, I had you pegged for a dead hero.
Je t'avais déjà catalogué comme héros décédé.
So, gals who wants to ride the Wild Elmo?
Les filles, qui veut faire un tour avec Elmo le Sauvage?
So, gals, who wants to ride the Wild Elmo?
Les filles, qui veut faire un tour avec Elmo le Sauvage?
About six months left to go I get a new cellmate in. Elmo Blatch.
Les 6 derniers mois... j'ai partagé ma cellule... avec Elmo Blatch.
So one night, like a joke I say to him, "Elmo, who did you kill?"
Alors, un soir, pour rire... je lui ai dit : "Alors, qui t'as tué?"
- Frog level. Elmo.
- Niveau grenouille.
- Elmo.
Elmo. - Elmo.
Elmo Oxygen is not about... money.
Elmo Oxygène n'est pas... une question d'argent.
- Oh, that was Elmo.
C'est Elmo.
Jumping St. Elmo's fire!
La notion furtive d'un condor menaçant pendant la présentation de l'œuf,
"Elmo, sweetie, don't you like Heaven?"
" Ed, mon chéri, tu n'aimes pas le paradis?