Ferraro translate French
118 parallel translation
None other than the old boss onetime gambling kingpin and vice czar of New York, New Jersey and points west Nick Ferraro.
Ce n'est autre que le vieux patron, ancien joueur et grand bonnet de New York et du New Jersey, Nick Ferraro.
But I'm giving odds that Ferraro is still head man in the gambling and vice setups in the United States.
Mais je suis sûr que Ferraro est toujours le maître dans les jeux d'argent et les magouilles aux Etats-Unis.
It was the kind of place Ferraro would pick for what he had in mind.
C'était un endroit de choix pour ce que Ferraro avait en tête.
Your job is to keep him here till the Tropic comes into the bay with Nick Ferraro.
Assure-toi qu'il reste ici jusqu'à l'arrivée de Ferraro dans le Tropic.
This is Ferraro.
Voici Ferraro.
From what Lusk said, it must be Nick Ferraro.
D'après Lusk, ce doit être Nick Ferraro.
- What has Ferraro got against you?
Qu'a-t-il contre vous? Il m'aime bien.
Take me to Ferraro.
Amenez-moi auprès de Ferraro.
Milner's gone to get Ferraro.
Milner est parti chercher Ferraro.
But his face could give you a new start, Ferraro, don't forget that.
Mais son visage vous donnerait un nouveau départ, ne l'oubliez pas.
There's always that chance with anything, Ferraro.
Il y a toujours un risque, Ferraro.
No welcher tells Ferraro where he can go.
Aucun traître ne dit à Ferraro où il peut aller.
Hold it, Ferraro.
Attendez, Ferraro.
Mr. Cardigan, what did you use to kill Ferraro?
M. Cardigan, qu'avez-vous utilisé pour tuer Ferraro?
They tell me you killed Ferraro.
Il paraît que vous avez tué Ferraro.
Mr. Ferraro might be able to help. He's the owner of the hotel.
M. Ferrero, le patron de l'hôtel, pourrait nous aider.
There was this other fella playing cards with us that afternoon, and Mr. Ferraro and his wife will help us find him.
M. Ferrero et sa femme nous aideront bien à le trouver.
The only extended statement came from the long-time matriarch of the waterfront Mafioso Big Momma Ferraro, grandmother of Angela and Salvatore Palumbo.
La seule déclaration a été faite par la matriarche des quais mafieux Mamie Ferraro, grand-mère d'Angela et Salvatore Palumbo.
It's ok! Walk it off, ferraro.
Marche un peu, Ferraro.
You're like Geraldine Ferraro. Except you won where she failed miserably.
Tu es comme Géraldine Ferraro, à la différence que tu as gagné, alors qu'elle a perdu misérablement.
So I get in this morning and I'm looking at three phone messages from Buddy Ferraro over at D.P.W. All assuring me that I'll have 20 radio cars back in service at the end of the week.
En arrivant ce matin je vois trois messages téléphoniques de Buddy Ferraro du ministère des travaux publics tous m'assurant que les 20 voitures-radio seraient de retour
Mondale and Ferraro, path to equality.
Mondale et Ferraro, le chemin vers l'égalité. Non, merci.
Tell you all about why Mondale and Ferraro are gonna lose.
et te dire pourquoi Mondale et Ferraro vont perdre.
If it hadn't been for Mondale, there never would have been a Seth.
Si je n'avais pas été pour Walter Mondale et Geraldine Ferraro, il n'y aurait jamais eu de Seth Cohen.
Geraldine Ferraro might shut down, and permanently this time, not like that incident with Diarrhea Teddy and the hazmat team.
Tu n'as pas encore compris, Tom? T'es là pour la déco. T'es un adjoint, un faire-valoir.
Miss Geraldine Ferraro, one-time female vice-presidential candidate for America?
Pour nos jeunes, j'ai construit des escaliers vers une vie dynamique. Et voilà ma récompense? Je vous remercie.
As of 3 : 00 this afternoon Geraldine Ferraro Elementary will cease to be part of the school district.
Alors vous avez investi à fonds perdus, mon garçon.
You're gonna tell them that we are headed in the right direction and as of tomorrow we will be under new management.
compter de 15 h, l'école Ferraro sera exclue de notre district. - Quoi? - C'est définitif.
A scandal is unfolding at Geraldine Ferraro Elementary involving millions of dollars of embezzled district money.
Et ton trou du cul! - Non, aucun des deux.
This is Marine Captain Ryan Ferraro, unit's squad leader.
Capitaine Ryan Ferraro, leur chef d'escouade.
Porter was the guy who blew the whistle on Ferraro.
C'est Porter qui a dénoncé Ferraro.
Looks like Ferraro already contacted him.
Ferraro l'a déjà contacté, on dirait.
Ferraro faked a heart attack to get out of the brig.
Ferraro a feint une crise cardiaque pour sortir.
So someone sneaked them to Ferraro in the brig.
Quelqu'un les a introduits dans la prison.
- Okay, so you're thinking that if Ferraro and Porter are trained to act in certain ways, maybe we'll be able to predict what their next moves will be.
- Alors tu penses que s'ils sont entraînés d'une certaine façon, on peut anticiper leurs actions futures?
That sounds like Ferraro making contact.
Ferraro a essayé de le joindre.
So we got Ferraro moving north and Porter following.
Ferraro se déplace vers le nord, suivi par Porter.
These are cell-tower coverage areas that Ferraro and Porter have moved through the last 14 hours.
Voici les zones des tours-relais où Ferraro et Porter sont passés, ces dernières 14 h.
Ferraro's blue, red's Porter.
Ferraro en bleu, Porter en rouge.
Clearly, Ferraro is our hunter, using the hostages as bait.
Ferraro est clairement le chasseur. Les otages lui servent d'appât.
Porter's in the wind, but we ID'd the helo pilot that helped Ferraro's crew escape.
Porter est dans la nature, mais on a identifié le pilote de l'hélicoptère.
Ex-Marine, served with Ferraro.
Ancien marine, il a servi avec Ferraro.
Now, phone dumps show Ferraro's wife called Renner the day before the brig break.
D'après nos listes, la femme de Ferraro l'a appelé la veille de l'évasion.
We also traced calls from Ferraro's cell to a real-estate office.
Il y a aussi des appels de Ferraro à une agence immobilière.
Well, get this, it's the same office where Ferraro's wife answers phones part-time.
En fait, c'est l'agence où la femme de Ferraro travaille à mi-temps.
Ferraro's wife said Renner tried to hold them up for more money after the brig break.
La femme de Ferraro dit que Renner a réclamé plus d'argent après l'évasion.
Ferraro's answer is a bullet to the head.
La réponse de Ferraro a été une balle dans la tête.
- Ferraro.
- Ferraro.
Mondale and Ferraro.
Mondale et Ferraro.
And you squashed my dreams.
De Mlle Geraldine Ferraro.
# Make 10 Gs a year, I'm full of sorrow # # My school's named after Geraldine Ferraro #
Tes élèves t'aiment.