Fianc translate French
222 parallel translation
I just thought I'd come back and congratulate my fiancйe.
J'étais venu féliciter ma fiancée.
It's not good to have your fianc? e so far away.
Ce n'est pas bon d'être si loin de sa fiancée.
She's my fianc? and she has a proper job!
Ma fiancée est une honnête employée de magasin!
You see, me and my fianc? have no place to live.
Ma fiancée et moi n'avons pas de toit.
Thinking that he's taking care of himself, thanks to his deflowered fianc閑!
Quand je pense qu'il se soigne grâce à sa fiancée déflorée!
- His what? I'm his fianc-ée.
Je suis sa fiancée.
AND HIM, HE'S SOPHIE'S FIANC ←.
Et lui, c'est le fiancé de Sophie.
She is my master's fianc馥, don't you dare trying a finger on her
C'est... C'est la fiancée de mon maître. Pas touche!
I am Yee, Aunt Yee, your fianc馥!
Je suis ta tante Yee, ta fiancée!
You could've told me that you were fianc, number three.
Vous auriez pu me dire que vous étiez le numéro 3.
But her fianc Á's doing a session once a week now too.
Son fiancé en fait une par semaine.
You fianc? e informed about you every day.
- Ta fiancée est venue chaque jour prendre de tes nouvelles.
The king keep his word. We've come to escort you to the Princess, your fianc'e.
Le roi n'a qu'une parole et nous venons vous escorter jusqu'à la princesse, votre fiancée.
I didn't want my fianc Á to know because he's staying here.
Je voulais le cacher à mon fiancé.
My fianc Áe is already asking questions.
Mon fiancé se pose déjà des questions.
My fianc Á wanted me to have the best.
Luke voulait que j'aie ce qu'il y a de mieux.
Does your fianc Á have a zirconia ring?
Votre fiancé a une bague en zircon?
I keep asking him when we're gonna meet his fianc'ee.
J'aimerais rencontrer sa fiancée.
What fianc'ee?
Quelle fiancée?
So there's no fianc'ee now?
Tu n'as plus de fiancée?
So... No fianc'ee, huh?
Alors... pas de fiancée, hein?
No, he went out for dinner with his ex-fianc'ee.
Il est sorti avec son ex.
I think my fianc閑 might have broken her arm.
Ma fiancée a le bras cassé.
Your supermodel fianc ← e?
Votre fiancée top model?
Not in Ryan's fiancйe's body, you can't.
Sûrement pas dans le corps de la fiancée de Ryan.
What am I supposed to do in Ryan's fiancйe's body?
Et je suis censée faire quoi?
Do not come near my mother or her fiancй!
N'approche pas ma mère ou son fiancé!
It's not easy going from your fianc? to a perfect stranger in five days.
Pas facile d'être une fiancée rejetée.
" Ah, the eternal fianc? , some of them sniggered.
Étonnés. "Voilà l'éternelle fiancée" ricanaient certains.
Actually, I heard her fianc is in Seoul.
En fait, j'ai entendu dire que son fiancé est à Séoul.
Or at least the fianc Á.
Ou au moins le fiancé.
- Now, if you'll excuse me my fianc Áe wants help picking out linens for the reception.
- Si vous voulez bien m'excusez ma fiancée veut que je l'aide à chercher le linge pour le mariage.
"Your fianc? was murdered " and your life was ruined, but hey, at least you get to know what happened to him. "
Votre fiancé a été assassiné et votre vie gâchée mais hé, au moins vous savez ce qu'il lui est arrivé. "
She said, "Nan, I just saw your fianc \ on t news."
Elle m'a dit : "Nancy, je viens de voir ton fiancé aux infos."
she's not gonna let me have Mark so mark has no idea his fianc ¨ ¦ e being haunted by his late wife no. now she doesn't want tell him well. she's gonna tell him eventually
Elle ne me laissera pas tant que je serais avec Mark. Donc Mark ne sait pas que sa fiancée est persécutée par son ex-femme. Non, elle ne veut pas le lui dire.
Guys, this is my fianc, Kevin Holt.
C'est mon fiancé, Kevin Holt.
Wayne Osborne wants to kill his ex-wife's new fianc.
Wayne Osborne veut tuer le nouveau fiancé de son ex.
I haven't seen my fianc.in two days... tonight, mr.
Je n'ai pas vu ma fiancée depuis deux jours... Ce soir, mr.
Oh, save the pillow talk for your fianc.
Oh, gardé le jargon technique pour votre fiancée.
I can't even tell my fianc \ e what I'm doing here, when I might be back.
Je ne peux meme pas dire a ma fiancée ce que je fais ici, quand je pourrai revenir.
This fianc \ e of yours, uh...
Votre fiancée, heu...
How many times he cheated his ex-girlfriend with you?
Combien de fois a-t-il tromp ‚ sa fianc ‚ e avec vous?
Respected the desire his ex-girlfriend... and early in the morning you went home.
Vous avez ob ‚ i... votre ex-fianc ‚ e et vous ˆtes parti au petit matin.
After the painful testimony his ex-girlfriend, Judy Birk... sister also the murder victim.
AprŠs un t ‚ moignage d ‚ chirant de son ex-fianc ‚ e, Judy Birk, qui est la soeur de la victime, un non-lieu inattendu a ‚ tait prononc ‚.
- She's my fianc? e.
- C'est ma fiancée.
She'll think I'm your new fianc? e.
Elle croit que je suis ton amoureuse.
My fianc jayne murray, dickie mcdonald.
- Mon fiancé? - Jayne Murray. Dickie MacDonald.
young movie star natalie ryan and her fianc? apparently shot to death.
Une jeune star du cinéma Natalie Ryan et son fiancé, apparemment tués par balle.
- Birgitta Carolina. - She is Thomas'fianc?
- Birgitta Carolina.
Or fianc Ás.
- Pas de maris, ce soir. Ni de fiancés.
In which Joseph Rouletabille makes a remark that has an effect on Robert Darzac Are you Robert Darzac, Mlle Stangerson's fianc?
- Vous êtes Robert Darzac, le fiancé de Mlle Stangerson?