English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ H ] / Helge

Helge translate French

49 parallel translation
When I woke up this morning, I suddenly imagined... that Helge had hidden somewhere in the apartment.
Lorsque je me suis réveillée, j'ai soudain imaginé que Helge était caché quelque part dans l'appartement.
I had to take care of it... the situation with Helge.
J'ai dû faire attention... dans ma situation avec Helge.
But maybe I could talk to him about Helge.
Mais, peut-être que je pourrais lui parler de Helge.
Of course I got ticked off when you told me about Helge.
Bien sûr, je me suis fâché quand tu m'as parlé de Helge.
You left that damn Helge also, right?
Tu as quitté Helge aussi, alors?
I missed you. Helge.
Tu m'as manqué.
You've got to stop seeing that damn Helge.
Il faut que tu cesses de voir ce foutu Helge.
Helge will.
Helge saura.
You understand that I was scared... with Helge being the way he was.
Tu comprends que j'ai eu peur avec Helge dans cet état.
I mean, Helge.
Je veux dire, Helge.
- Helge would just laugh at you.
- Helge se moquera bien de toi.
Helge, I'm scared of you.
Helge, tu me fais peur.
The man who showed up was Helge.
Cet homme, c'était Helge.
Helge?
Helge?
Helge, can't we meet tomorrow for lunch, instead?
Helge, peut-on plutôt déjeuner demain?
And also Helge is a Stahlwerk.
Et Helge aussi est un homme d'acier.
Helge, mein Freund, mein dänisches Vater, over to you.
Helge, mein Freund, mon père spirituel danois... A toi.
A couple of months ago when my sister died - - I realised that Helge was a very clean man, with all those baths.
A la mort de ma sœur j'ai réalisé que Helge était un homme très propre avec tous ces bains!
Helge is a very clean man.
Je pensais : il faut qu'ils le sachent.
I wanted you to know that, seeing as we're celebrating his 60th birthday... what a guy!
Helge est un homme très propre et nous sommes réunis pour ses 60 ans. Y en a qui ont de la chance!
We've come to celebrate Helge's sixtieth, so let's do so.
Nous sommes là pour célébrer les 60 ans de Helge, alors faisons-le!
- Helge!
C'est Helge!
He said that it was Helge's birthday, granddad.
C'est l'anniversaire de Helge grand-père! C'est tout grand-père!
Helge, it's your birthday, and that's good.
Helge, c'est ton anniversaire et c'est bien.
When Helge was a young lad he told me he had trouble finding ladyfriends.
Quand Helge était jeune homme, il est venu me voir en me disant qu'il n'avait pas la cote avec les femmes.
- Helge, it's your birthday.
- Helge, c'est ton anniversaire.
When Helge was a young lad he told me he had trouble finding ladyfriends.
Quand Helge était jeune homme, il est venu me voir en disant qu'il n'avait pas la cote avec les femmes.
I also want to say a word or two to thank my husband, my Helge.
J'aimerais aussi dire quelques mots pour remercier mon mari, mon cher et tendre Helge.
Helge, you're not getting out of the family tradition.
Helge, tu n'échapperas pas à la tradition familiale :
Hello, my name is Helge.
Salut, je m'appelle Helge.
Think about it, Helge.
Réfléchissez bien, Helge.
My name is Helge.
Je m'appelle Helge.
Helge, do not go!
Helge, ne t'en va pas!
Are you looking for Helge?
Vous cherchez Helge?
Hi Birgitte, good to see you.
- Bonjour, Helge. Pareillement.
Hey Helge, same to you.
Tu nous as manqué.
I was all alone... and that's when I met Helge.
C'est là que j'ai rencontré Helge.
You'll meet Helge.
Il y aura Helge.
Today it's Helge's birthday hip hip, hurrah he'll get lots of presents and there'll be buns and cocoa...
C'est l'anniversaire de notre Helge Hourra, hourra, hourra...
- For longer than you think, Helge.
Mais bien sûr Helge.
Distract her, Helge.
- Ca... ll faut que tu l'occupes.
- My friend Helge.
C'est mon ami Helge.
Helge!
Helge!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]