English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ I ] / Ihr

Ihr translate French

27 parallel translation
Rassemblement Back to the barracks Antreten, Ihr Schweinehunde, raus!
Rassemblement Retour à la caserne Antreten, Ihr Schweinehunde, raus!
It is wrong... was ihr macht.
Ça ne va pas.
Ihr Vermögen ist beschlagnahmt zu Gunsten der Krone.
Ihr Vermögen ist beschlagnahmt zu Gunsten der Krone.
Und er versteht sich sehr gut mit ihr.
Il peut s'occuper d'elle.
Ihr hapft dikaf - " These aren't instructions.
Ihr hapft dikaf... "
The Klingons call me Fek'lhr.
Les Klingons me nomment Fek'Ihr.
You are not Fek'lhr!
Vous n'êtes pas Fek'Ihr!
Impudence is pretending to be Fek'lhr of Klingon!
L'impudence est de prétendre être Fek'Ihr le Klingon!
With this he slew Molor conquered the Fek'lhri and forged the First Empire.
Avec cette épée, il tua Molor, conquit le Fek'Ihr, et fonda le premier Empire.
Nehmt ihr oï ¨ Oi f ¨ lem habo... -
Nehmt ihr oï ¨ f Oï ¨ lem habo... -
"They've had their pleasure."
Sie haben ihr Teil genossen. "
" Bark me away, you waking dogs,
" Bellt mich nur fort, ihr wachen Hunde,
Ist in Ordnung, wenn ihr meint, wir passen nicht zusammen oder wenn...
C'est bon, si vous pensez que ça ne marchera pas entre nous...
Würdet ihr mich empfehlen?
Vous pourriez me recommander?
Das habt ihr wunderbar gemacht!
Vous avez fait du beau travail!
Hey, ich möchte dass du deine Mutter und Samuel nach unten bringst und ihr darauf wartet dass ich raus komme.
Fais descendre ta mère et Samuel à côté, et attendez que je sorte.
( children sing'Ihr Kinderlein kommet on the tape recorder )
( Enfant jouant'Ihr Kinderlein kommet'à la flûte )
Ihr sprecht unsere Sprache?
Vous parlez notre Langue?
Bald werdet Ihr frei sein.
Bientôt vous serez libre.
Wir nutzen den Tag, w'hrend ihr bei euren Weibern liegt!
nous saisissons la journée, pendant que tu dors avec ta femme!
Ich kann Mich wegen ihr in meiner Stadt nie wieder blicken Lassen!
Je ne veux plus jamais la voir chez moi!
Ich will Nichts mit ihr zu tun haben.
Je ne veux pas avoir à faire à elle.
Was ist passiert, nachdem ihr, den Marktplatz mit dem riesigen Glockenspiel uberblickend, miteinander geschlafen habt?
Que s'est-il passé après que tu aies couché avec elle en surplombant le carillon de la ville?
Denise hat ihre Mutter angerufen und ihr gesagt, dass sie nach Hause kommt, und dann ist sie gegangen.
Denise a appelé sa mère pour lui dire qu'elle rentrait, puis elle a disparu.
Jo Jo Dancer, Ihr Leben Ruft! - Oh...
Jo Jo Dancer, Ihr Leben Ruft.
Wie kommt ihr hierher?
- Et maintenant?
Sollt'Ihr Gesellen doch nicht reden!
Le cours va commencer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]