Janek translate French
270 parallel translation
I have a friend named Janek, but I'm not so sure about him.
J'ai quelqu'un. Il s'appelle Janek, mais il est pas très sûr.
Janek killed a Werkschutz.
Janek a tué Werkschutz.
Janek. "
Janek.
And who's this Janek?
Et qui est-ce... ce Janek?
Janek told me you're giving up drinking.
Janek m'a dit que tu arrêtes de boire. C'est vrai?
- Leave him.
- Janek! Arrête!
And this is little Joey with his dad Jack, who keep's telling everyone that he has arthritis.
Le petit Joska et son père, Janek. Il prétend qu'il a un rhumatisme.
Well I ever! Jack is working? Isn't he ill?
Quoi, Janek travaille.
- Tell the innkeeperand Jack to come to my office before midnight.
Faites venir l'hôtelier et Janek. Tous à mon bureau à minuit.
- Janek!
- Janek!
Hello Janek!
Salut Janek!
What would you say Mr. Janek?
Qu'en dites-vous, monsieur Janek?
It's hideously to be jealous Mr. Janek.
C'est affreux d'être jaloux, monsieur Janek.
Good morning mister Janek.
Bonjour, monsieur Janek.
Do you want, Janek?
Veux-tu, Janek?
Janek Wiéniewski died.
Janek Wiéniewski est tombé.
Janek Wiéniewski died.
Janek Wisniewski est tombé.
For bread, freedom, and a new Poland. Janek Wiéniewski died.
Pour le pain, la liberté et une autre po / ogne, Janek Wiéniewski est tombé.
For bread, freedom, and a new Poland. Janek Wiéniewski died.
Pour le pain, la liberté et une autre Pologne, Janek Wiéniewski est tombé.
Janek, businessman abroad.
Janek, homme d'affaires à l'étranger.
"I dug it up in 1 97 5, and every day I thank God that you failed. Janek."
" Je l'ai déterrée en 197 5 et chaque jour, je remercie Dieu que vous ayez échoué.
This is Janek Wierzbicki... I must talk to you
C'est Kanek Wierzbicki.
Janek!
Kanek? !
Got a call from a guy that works up at the mill, Janek Pulaski.
Un employé de la scierie, Janek Pulaski, vient d'appeler.
Just now your coworker and a friend, Mr. Janek Pulaski, has learned that his daughter, one of Laura's schoolmates, is missing since last night.
Votre collègue et ami, M. Janek Pulaski, vient d'apprendre que sa fille, une camarade de Laura, manque à l'appel depuis hier soir.
Buddy, is that Janek's file? Yeah, Janek's file.
- Buddy, c'est le dossier Janek?
This is a mathematician named Dr. Gunter Janek.
C'est un mathématicien, le docteur Gunter Janek.
Excuse me. There's a mathematician named Gunter Janek. You know him?
Tu connais le mathématicien Gunter Janek?
Janek just got in the elevator.
Janek vient de prendre l'ascenseur.
Fellows, Janek's little black box is on his desk between the pencil jar and the lamp.
La petite boîte noire de Janek est sur son bureau. Entre le porte-crayon et la lampe.
There is not Mrs. Janek.
Il n'y a pas de Mme Janek.
Velma, Velma Janek.
Velma Janek.
Janek figured out a way to solve those problems without the key, and he hard-wired it into that chip.
Janek a trouvé un moyen de résoudre ces problèmes sans décodage. - Et il l'a installé dans cette puce.
Janek's dead.
Janek est mort.
Janek's grant is from the NSA.
La bourse de Janek vient de l'ASE.
Give me back Janek's box, Greg.
- Rends-moi la boîte de Janek.
We had nothing to do with this Janek business.
Nous n'avions rien à voir avec cette affaire.
But if the feds get Janek's box...
Mais si les fédéraux prennent la boîte de Janek...
This is the same answering machine Janek used for the shell of his box.
C'est le même répondeur que Janek a utilisé pour cacher sa boîte.
Unless the NSA didn't want anybody to know about Janek's little black box.
Mais l'ASE préfère que personne ne sache pour la boîte de Janek.
Janek, we called you last night!
Janek, on t'a appelé hier soir!
Don't go anywhere.
S'il te plaît, Janek, ne t'éloigne pas!
Janek, take my hand!
Janek! Accroche toi!
Wilson Janek?
Wilson Janek?
Janek has just arrived at the nursing home.
Janek nous arrive du sanatorium.
Janek, what are you doing, wandering about?
Janek, Tu fais quoi à traîner?
- Where's Janek?
- Et Janek?
What a Jack-ass!
C'est Janek.
Are you telling the truth?
Tu dis vrai, Janek?
Mrs. Janek.
- Mme Janek.
Janek, save that child!
Sauve les Janek!