English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ K ] / Kaz

Kaz translate French

199 parallel translation
Even if Papa and Mama aren't citizens, Kaz and I are.
Papa et maman ne sont pas citoyens, mais Kaz et moi, oui.
- Come on, Kaz, let's take off.
- Allons-y, Kaz.
Hey, Kaz, let me ask you something.
Dis-moi, Kaz.
Good luck to you, Kaz.
Bonne chance à toi, Kaz.
Dear buddy, by the time you read this Kaz and I will be on our way to Fort Meade and overseas.
Salut vieux, quand tu liras cette lettre, Kaz et moi serons déjà en route pour Fort Meade, puis l'étranger.
Kaz and I spent a couple of days with the folks before being shipped.
Nous avons passé quelques jours avec les parents avant le départ.
Kaz, George, Guy.
Kaz, George, Guy.
Why else Kaz, George go far away across ocean to kill men look like brother they love?
Pour quelle autre raison, Kaz et George iraient autre côté d'océan pour tuer hommes qui ressemblent au frère qu'ils aiment?
- Kaz has got to do it.
- Il faut que ce soit Kaz.
- Kaz?
- Kaz?
Son Kaz stay yet in Italy and be hero.
Mon fils Kaz en Italie où il est héros.
You do know me, Kaz.
Vous me connaissez, Kaz.
- Very good, Kaz.
- Très bien, Kaz.
You have the device, Kaz?
Vous avez le dispositif, Kaz?
Kaz, were the sacrifices to Hecate prepared in any special way?
Kaz, les sacrifices à Hécate suivaient-ils un rituel particulier?
Come on, Kaz.
Allez, Kaz.
Huh? Excuse me, Kaz.
- Excusez-moi, Kaz.
Come on, Kaz.
Viens, Kaz.
Thanks, Kaz.
Merci, Kaz.
According to Kaz, Hecate ought to be destroying you about now.
D'après Kaz, Hécate devrait vous abattre pour ça.
Kaz-man.
Salut, koz-mique!
- Honestly, Kaz?
- Franchement?
Kaz? He's going back to work with me.
Ii vient travailler avec moi.
Ana dok kaz, ana dok wah, hah.
Ana dok kaz, ana dok wah, hah.
Show him. No!
Montre-lui, Kaz.
Come on, Kaz.
Allons-y Kaz.
I'm just trying to get home, Kaz.
J'essaie juste de rentrer chez moi, Kaz.
Arnon, he killed Kaz.
Arnon, il a tué Kaz.
Get in the picture. Come.
Allez, Kaz, rejoins-nous pour la photo.
It's a blast. - Kaz.
C'est super.
Who's the blond boy? . Kaz.
C'est qui, le blond?
My golden boy.
Kaz. Mon jeune prodige.
You have a good brother in Kaz.
Kaz est un bon frère pour toi.
After meeting Kaz, your next stop is London.
Après avoir vu Kaz, tu iras à Londres.
. Kaz? .
C'est toi, mon vieux?
Stan, and Kaz.
Stan et Kaz.
There's no Kaz on the roster that the travel company provided.
Il n'y a pas de Kaz sur la liste de l'agence de voyage.
- Took him offthe books. - Or maybe it was a cover... to get this Kaz out ofthe country to one oftheir training camps.
- Ou bien, c'était une couverture... pour que ce Kaz rejoigne un de leurs camps d'entraînement.
Kaz.
Kaz.
Hey, it's me Kaz.
C'est moi, Kaz.
- Have you spoken with Kaz? .
- Vous avez parlé à Kaz?
That's not what Kaz says.
Ce n'est pas ce que Kaz dit.
Let Kaz clear himself.
Laissez Kaz se disculper.
. I mean, there's no way Kaz would be some towel-headed terrorist.
C'est pas possible que Kaz soit un terroriste enturbanné.
Kaz is one real Caucasian, isn't he?
Kaz est de race caucasique, pas vrai?
. But Kaz, he never said what he was gonna do with them, right?
Mais Kaz a jamais dit ce qu'il allait en faire, d'accord?
Where did you last see Kaz, and which waywas he going?
Où l'as-tu vu en dernier et vers où allait-il?
- Ulek, it's Kaz.
- Ulek, c'est Kaz.
Kaz, come on.
- Oui.
You will be carrying operational plans and cash for Kaz Moore.
Tu apporteras ses plans opérationnels et de l'argent à Kaz Moore.
Shane?
Kaz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]