Kru translate French
33 parallel translation
Kru.
- Krou.
Now that was the Def Penalty Kru with Murder Fo'Life.
C'était "le Couloir de la Mort" dans "Peine Capitale".
That's when we learned that Kru Tiew was fierce. But we also learned that he did those things to make us strong as well.
Coach Tew est très strict mais il a réussi à faire de Krang un champion.
Kru Tiew would say over and over "Don't let anything take the powder off your face!"
Jamais l'adversaire ne doit effleurer ce visage blanc.
We had no idea that... the arrival of Kru Tep that day, Was the sign of the end of Kru Tiew, and this Muay Chaiya camp.
La venue du nouveau coach et de Boss Thongkam allait marquer la fin de coach Tew et du Centre.
Go tell Kru Thep
Dis-le à coach Thep!
Kru Thep is letting you fight too much.
Coach Thep te fait trop boxer.
Kru Thep said that If I do two more fights... He'll get me a fight at Rajadamnoen stadium.
Il m'a dit encore deux matches... et je serai prêt pour Ratchadamnoen.
I think... You should go apologize to Kru Thep.
Tu devrais t'excuser auprès du coach Thep.
- Hey, Sayam! - Kru Tiew!
- Bonjour, Boss Siam.
Sorry, Kru.
Pardon, coach.
Kru Thep told me about what Dad did to Greng.
Coach Thep m'a dit pour Krang.
We have eye witnesses saying they saw two of you dragging Kru Thep out of the house.
Des témoins vous ont vu kidnapper le coach Thep.
Kru'll the Eternal?
Kru'll l'éternel?
Kru'll's still around in the future.
Kru'll est toujours d'actualité dans le futur.
You're out of luck, Kru'll.
Ta chance a tourné, Kru'll.
KRU'LL : One that began all those generations ago when a magic rock fell from the sky.
Tout a commencé il y a des générations, quand une pierre est tombée du ciel.
I was Kru'll the Eternal.
J'étais Kru'll l'éternel.
Yes, and once we combine these treasures from future and past Kru'll the Eternal will rule all.
Oui. Et une fois que seront mélangés les trésors du futur et du passé, Kru'll l'éternel règnera sur l'univers.
Kru'll is brilliant.
Kru'll est un génie.
KRU'LL : Just like the Aztec warriors, there is no quit in you.
Vous êtes comme les guerriers aztèques.
Brains trump brute force, Kru'll.
L'intelligence triomphe de la force, Kru'll.
[SCOFFS] Your prison will be dust long before Kru'll the Eternal is.
Votre prison sera réduite en poussière bien avant Kru'll l'éternel.
The "No More Mr. Nice Guy" episode of "Freddy's Nightmares" was great because it was the backstory of Freddy Kru eger.
L'épisode "No More Mr. Good" C'était génial car derrière l'histoire était Freddy Krueger.
How about Freddy Kru eger in IMAX in 3-D like "Avatar"?
Que diriez-vous de parler de Freddy dans IMAX 3-D comme Avatar?
Ai laik okteivia kom skal kru en ai gaf gouthru kiln.
Ai laik Okteivia kom skai kru en ai gaf gouthru klin.
Ai laik okteivia kom skal kru en ai gaf gouthru klir.
Ai laik Okteivia kom skai kru en ai gaf gouthru klir.
Ai laik okteivia kom skal kru, and you have something I want.
Ai laik okteivia kom skai kru, et vous avez quelque chose que je veux.
Kru po, he teaches you right?
Kru Po t'a enseigné, pas vrai?
Listen, I wanna train with kru po!
Écoutes, je voudrais être entrainé par Kru Po!
I can't take you to kru po, if you have no skills.
Je ne peux pas te présenter à Kru Po, si tu n'as aucune compétences.
Mezi kom Louwoda Klion Kru...
Mezi kom Louwoda Klion Kru...
Kru!
Coach!