Lamia translate French
131 parallel translation
Dr. Lamia already told you.
Dr Lamia vous l'a déjà dit.
It's too bad, Lamia, that you left us.
C'est dommage, Lamia, de nous avoir quittées.
Lamia Reno, Special Mission, Archeo.
Lamia Reno. Mission spéciale, Archeo.
Lamia Reno, 6364 Archeo.
Lamia Reno, 6 364 Archeo.
Locate Lamia Reno for me.
Trouvez-moi Lamia Reno.
You again, Lamia?
Encore vous, Lamia?
Lamia it's going to blow!
Lamia, ça va exploser!
Lamia Reno, blockhouse C.
Lamia Reno, blockhaus C.
Lamia, don't!
- Lamia, non!
Lamia, open up.
Lamia, ouvrez.
Lamia, give us back the males.
Lamia, rendez-nous les mâles.
Lamia, can you hear me?
Lamia, vous m'entendez?
Lamia, think of who you're helping!
Lamia, rendez-vous compte! Ce sont des hommes!
Thank you, Lamia.
Merci, Lamia.
You're a great woman, Lamia.
Vous êtes une sacrée femme, Lamia.
Lamia, do you hear me?
Lamia? Lamia, m'entendez-vous?
Lamia, follow me!
Lamia, suivez-nous!
Lamia, take that off!
Lamia, retirez-le! Allons-y.
Miss Lamia, if you would...
Mademoiselle Lamia, permettez...
... Emma Dax of Genetix, and Lamia Reno of Archeo...
Elles ont rendu la vie... Emma Dax de Genetix et Lamia Reno de Archeo...
Hurry up, Lamia!
Accélère un peu Lamia!
Hello, Miss Lamia.
Bonjour Mlle Lamia.
This is Lamia.
C'est Lamia.
All of it, Lamia.
Toute, Lamia.
Mines! Lamia!
Des mines!
It's Lamia's destiny to go.
C'est le destin de Lamia.
Lamia was pledged to Samy.
Lamia est destinée à Samy.
Listen, Mabrouke, my daughter Lamia is going on 16.
Écoute, Mabrouké : ma fille Lamia va sur ses quinze ans,
My poor Lamia...
Ma pauvre Lamia...
C'mon, Lamia. Let's go.
Viens, Lamia, partons.
C'mon, Lamia, forget about it!
Viens, Lamia, laisse tomber.
It's your story, Lamia!
Il raconte ton histoire, Lamia.
My daughter Lamia is...
Ma fille Lamia est...
My niece Lamia is a jewel! A glittering diamond! A pearl!
Lamia, ma nièce, est un bijou, un diamant étincelant, une perle...
If your son speaks the language of those wretched Jews, tell him Lamia speaks the language of De Gaulle!
Si ton fils parle la langue de ces diables de Juifs, dis-lui que Lamia parle la langue de De Gaulle!
Lamia, he's filming you.
Lamia, il te filme!
Lamia, don't go!
Lamia, ne pars pas!
Why are you eating Lamia's food?
Pourquoi tu manges la nourriture de Lamia?
Lamia under metal and wood?
Lamia, sous du fer et du bois?
There's your mother, Lamia.
Ta mère est là-bas, Lamia.
Be afraid for Lamia!
Ayez peur pour Lamia!
What are you doing, Lamia?
Que fais-tu, Lamia?
Lamia, enough!
Lamia, ça suffit.
Lamia is going today.
Lamia part aujourd'hui.
Don't be sad, Lamia.
Ne sois pas triste, Lamia.
The village is unhappy with Lamia's homecoming. Victory to you and the Arabs!
Le village n'est pas content du retour de Lamia.
Do you mean Lamia?
C'est de Lamia que tu parles?
This is for the baby. And this is for Lamia.
Ca, pour le bébé et ça, c'est pour Lamia.
Lamia.
Lamia.
Lamia?
Lamia?
Lamia!
Lamia!