English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ L ] / Let's get the fuck out of here

Let's get the fuck out of here translate French

240 parallel translation
Come on, let's get the fuck out of here.. Come on... hahaha yeah.
Amusez-vous bien.
- Let's get the fuck out of here.
- Tirons-nous d'ici.
- Let's get the fuck out of here!
Alors, on s'arrache!
Let's get the fuck out of here!
Fichons le camp d'ici!
Let's get the fuck out of here.
Foutons le camp d'ici, putain!
Let's get the fuck out of here!
On se casse d'ici, putain!
Let's get the fuck out of here.
Tu veux nous tuer? Ce n'est pas la faute d'Annie.
Let's get the fuck out of here.
Faut se tirer d'ici.
Let's get the fuck out of here!
Viens, on se tire.
What do you mean, "get your fucking pants down"? - Let's get the fuck out of here!
- Faut se tirer d'ici.
Let's get the fuck out of here.
Fichons le camp d'ici.
Let's get the fuck out of here.
Allez, on se casse.
Come on, let's get the fuck out of here.
Viens, on se tire. Allez! Doucement.
Get the fuck up! Let's get him out of here.
- Emmenons-le.
Ohh... let's get the fuck out of here.
Fichons le camp d'ici.
Let's get the fuck out of here.
Dégagez.
Let's get the fuck out of here!
On se tire!
Come on. Let's get the fuck out of here.
Fichons le camp.
Let's get the fuck out of here.
Foutons le camp.
Let's get the fuck out of here!
Foutons le camp d'ici!
Let's get the fuck out of here!
On fout le camp d'ici!
- Let's get the fuck up out of here.
Putain, on s'arrache.
Let's get the fuck out of here.
Tirons-nous d'ici!
Let's get the fuck out of here!
Fichons le camp!
Let's just get the fuck out of here.
On se casse?
Let's get the fuck out of here.
- Allons-nous-en.
Ty, come on, we got to go. Let's get the fuck out of here.
- Viens, on doit y aller!
Let's just get the fuck out of here.
Foutons le camp.
Let's get the fuck out of here.
Cassons-nous d'ici.
- Let's get the fuck out of here.
- Il faut qu'on se tire en vitesse.
Let's get the fuck out of here, Markie.
Allez, on se tire d'ici.
Grab your jacket, let's get the fuck out of here.
Prends ta veste et tirons-nous.
Just pay the bitch the $ 1.08... and let's get the fuck out of here.
Mais paie à cette pute ses 1.08 dollar. Et foutons le camp d'ici merde.
Let's get the fuck out of here.
Putain on se tire d'ici.
Come on Rosie, let's get the fuck out of here.
Allez Rosie, viens on se casse d'ici.
Let's get the fuck out of here.
- Sortons d'ici.
- Let's get the fuck out of here.
- Foutons le camp d'ici.
Let's get the fuck out of here, Johnny.
- Let's get the fuck outta here, Johnny.
- Let's move! - Get the fuck out of here!
Dégagez de là!
Let's get the fuck out of here. "
"Tirons-nous vite fait."
Gabriel, we have enough money. Let's get the fuck out of here.
On a assez de fric, viens, on se casse.
Let's get the fuck out of here.
Foutons le camp d'ici.
- This isn't a French restaurant! - Let's get the fuck out of here!
Sortons d'ici, putain!
Come on, let's get the fuck out of here.
Viens, on se tire.
I don't care. Let's get the fuck out of here.
Je m " en fous, on se tire.
Let's get the fuck out of here.
Tirons-nous d'ici.
Let's get the fuck out of here.
On se tire d'ici.
Sir, let's get the fuck out of here and evac!
Foutons le camp! On évacue!
Let's get the fuck out of here, Jack.
- Faut se tirer.
Wake up and let's get the fuck out of here! Now!
On doit se barrer d'ici... maintenant!
Come on, Joe, let's get the fuck out of here.
Viens, Joe, on se casse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]