English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ L ] / Lojack

Lojack translate French

126 parallel translation
- It's like a LoJack. Only two generations better than what the police have.
Deux générations au-dessus du LoJack des flics.
You gonna take that LoJack off?
Et toi, ton antivol?
He wants a LoJack on her wheelchair.
Sa femme est paraplégique, il veut l'espionner.
I'm gonna get on that LoJack case.
Je vais étudier cette affaire de mouchard.
I thought I told you I changed my name from LoJack to Soprano.
Je m'appelle plus Lo Jack, mais Anthony Soprano.
Okay, look, if you wanted a supernatural LoJack, you came to the wrong witch.
Si tu voulais une boussole surnaturelle, tu as pris la mauvaise sorcière.
We'll track it with my lojack-a-mater.
On va la suivre avec mon localisateur.
Lojack.
Mouchard.
Ever think about a LoJack for the girl?
T'as déjà pensé lui mettre un antivol?
It's kind of like a supernatural LoJack.
C'est une sorte de bijou surnaturel.
My Stanley loves me...
Doggie LoJack. Il y a une puce dans son cou.
There's no chance of a trap trace, so now they've got to try some fancy lojack instrument.
Pas d'infos-routage, alors on pose... son petit testeur sur les câbles.
Your guy's got Lojack. For a very reasonable $ 50 surcharge I can tell you exactly where he is right now.
Pour un petit supplement de 50 $, je te dis ou il est.
I ain't gots no Lojack on your ladies.
Je n'ai pas de GPS sur vos filles.
- Well, that's shocking. Because I thought there was some sort of LoJack system on me and anyone within a mile was gonna chastise me for partaking in any sort of substance.
Car j'étais certaine qu'il y avait une sorte d'alarme sur moi, et que quelqu'un allait me châtier pour avoir participé a tout ça.
- A lipstick LoJack.
- Un repère-rouge-à-lèvres.
I got Lojack.
J'ai un émetteur.
You got Lojack on an'87 Cutlass?
Sur une vieille voiture de quatre-vingt-sept?
Don't you think the CIA has Lojack on its stuff?
La CIA met des émetteurs partout.
I'll try, but this ain't LoJack.
J'essaierai, mais c'est pas qu'une puce.
Listen, Frank, I don't care if you have to LoJack the damn thing.
Ecoute Frank, je m'en fous si tu dois détourner ce foutu truc.
What kind of judge doesn't get lojack?
Quel genre de juge n'a pas de "lojack"?
LoJack system said the car was here.
D'après le radar, la voiture est ici.
I thought only the police had access to LoJack.
Je croyais que seule la police avait accès à cette info.
You say "LoJack."
Tu dis "LoJack".
LoJack.
LoJack.
- Oh, LoJack.
- LoJack.
- It's like LoJack for inmates.
- Des infos sur les détenus.
He could be the poster boy for LoJack.
C'est vraiment pas un type à fréquenter.
I think Mom had a LoJack surgically implanted in me when I was born.
Maman a dû m'implanter un GPS quand je suis née.
Did you know there is a LoJack device specifically designed for people?
Il existe un système dans le genre du GPS qui est adaptable aux hommes.
No onstar, no lojack.
Pas de système d'alerte ni de localisation.
Two words for you, McGee : "Lo" and "Jack."
Deux mots pour toi, McGee : "Lo" and "Jack." [LOJACK : système de localisation de voiture volée]
He's gonna use it to pop that little LoJack gizmo they've got on their ankles there.
Il a une fourchette qu'il va utiliser pour s'emparer d'une arme.
I didn't even know they made a LoJack for kids.
On fait des alarmes anti-rapt?
- Yeah. LoJack and a GPS.
Ouais, un transpondeur et un GPS.
Then it should have a lojack.
Il devrait y avoir un localisateur alors.
Janis'car came with lojack. (  ÷ · ® º ¸ ¾ È ÀüÆÄ ° ¨ Áö ½ à ½ ºÅÛ )
La voiture de Janis a été repérée.
The chip works as sort of a lojack, except for people.
La puce marche comme un traqueur, sauf pour les gens.
I need you to tap into the lojack system.
J'ai besoin que tu accèdes au système traqueur.
You can't LoJack a dog though - wait, can you?
Tu ne peux pas pucer un chien pourtant- - attends, tu peux?
Fools got me on LoJack?
Les bouffons m'ont mis un traqueur ou quoi?
Vegas P.D. Got a LoJack hit on the stolen vehicle.
La police de Las Vegas a reçu le signal du véhicule volé.
Next time, steal a car without LoJack.
La prochaine fois, volez une voiture sans radar.
Can't LoJack him.
Impossible à repérer.
LoJack.
Un mouchard.
Now I can make this easy, or I can LoJack your ankle like an Iroc-Z.
Maintenant, je peux vous faciliter la tâche, ou vous mettre un bracelet électronique à la cheville.
Lojack just picked it up on the corner of 23rd and 11th, next to the warehouse where luke stores his stuff.
Le GPS antivol, viens de le localiser dans le coin de 23ème et 11ème, à côté de l'entrepôt où Luke stocke son matériel.
Thanks to the Lojack you had installed for your friend's walkabouts,
Grâce au GPS que vous avez fait installer pour les virées de votre ami,
Like a baby LoJack.
Un G.P.S. pour trouver bébé.
Lojack for dogs
Une puce d'identification.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]