English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ L ] / Lot number

Lot number translate French

272 parallel translation
Now, we'll take lot number 20, right at the corner of DeSota Avenue.
Lot n ° 20, au coin de DeSource Avenue.
Now, we'll take lot number 21.
Passons au lot n ° 21.
What am I offered for lot number 21?
- Vos offres pour ce lot? - 200 $.
Now, we'll take lot number 22.
Passons au lot n ° 22.
What am I offered for lot number 22?
- Vos offres pour le lot n ° 22?
- Now, we'll take lot number 23.
- Passons au lot n ° 23. - 200 $.
What am I offered for lot number 24?
- Vendu pour... 200 $! - 50 $.
Now, we'll take lot number 25, right where you're standing.
Passons au lot n ° 25, où nous sommes.
Now, what am I offered for lot number 25?
Vos offres pour le lot n ° 25?
You get me? We're gonna take lot number 26, the star lot of the whole proceedings.
Prenons le lot n ° 26, le lot vedette de la séance.
Will you come back here. Now we'll take lot number 27.
- Passons au lot n ° 27.
Parking lot number 4.
L'appareil stationnera au poste D-4.
Lot number one.
Lot numéro un :
- Lot number two.
- Merci.
- Excuse me. - Lot number 3.
Excusez-moi.
And now we come to the next item, lot number 15,... consisting of 20 large-screen colour television sets,... all brand new, all still crated.
L'article suivant, lot numéro 15, est constitué de 20 téléviseurs couleur. Etat neuf, encore emballés.
Lot number 30. We are now very proud... to present the full brother to Pegasus.
Nous sommes très fiers... de présenter le frère de Pégase.
Obliously we will start the auction... with lot number one.
Naturellement nous allons commencer... avec le lot numéro un.
And finally, lot number 17.
Et pour finir, le lot numéro 1 7.
The lot number on the ones we got, 9,000 pair.
Le lot de nos menottes comptait 9 000 paires.
Handcuffs with the same lot number.
- Avec le même numéro de série.
We've had a lot of fun together. And as far as I'm concerned, you're number one girl in the archipelago.
On a eu du bon temps ensemble, et pour moi, tu es la fille la plus sensass de tout l'archipel.
Four divisions and a lot of drafts have gone overseas and what's Number B987642 doing?
Tous les gars sont partis. Mais bibi, matricule B987642, il fait quoi?
They fished my number out of the bag first.
J'ai gagné le gros lot.
He gave you the number of the Casanova Club. That's where a lot of friends of Lime used to go.
Dans une lettre, il vous dit de téléphoner à son ami Joseph... au cabaret Casanova... où se retrouvaient ses amis.
ME AND THE HORN, WE GOT A LOT OF YEARS LEFT. I COULD BE A NUMBER ONE BOY.
On a de belles années devant nous, je pourrais être soliste.
The car you ordered has been delivered. It's in number five parking lot.
L'auto que vous aviez demandée est au Parking 5.
I'd be a lot happier if we could just settle on the number of Communists I know there are in the Defense Department.
Je serais plus heureux si on pouvait arrêter le nombre de communistes que je sais travailler au ministère de la Défense.
I am happy to award this prize from the National lottery. Number 113, series 57.
Je suis fier d'accorder le gros lot de la loterie nationale, tirage 513, série 67.
As you say... ( Dials number )... it's got a lot in its favour.
Je suis d'accord. Il y a beaucoup d'avantages.
Truthfully? The number of lawyers who make a lot of money is very small... and it's a long wait before you know if you're in the big game.
Parce que ceux qui y gagnent bien leur vie sont peu nombreux.
A nice little number. A bit vicious in parts, but a lot of fun.
Un petit numéro sympa, un peu vicieux, mais très amusant.
We come now to the next number : 42399.
Voici le nouveau lot, numéro : 42399.
Hey, Benton, look at that number.
Regarde-moi ce petit lot!
You've got a lot of questions to answer about what went on at that auction, like number one - what were you doing there?
Vous avez à répondre à beaucoup de questions au sujet de ce qui s'est passé à cette vente aux enchères, comme, premièrement, ce que vous faisiez ici?
Her last days of shooting here were devoted to this number which a lot of people including myself feel was one of her very best.
Le tournage s'acheva par ce numéro... un de ses meilleurs.
Lot four, number three.
Lot quatre. Numéro trois.
Well, a lot is my favourite number.
C'est mon chiffre préféré.
Waiting on the next tumble of the dice I went to Venice Beach... with six pack and hit a jackpot when I spotted this blonde number.
Dans l'attente du coup de dés, plage de Venice avec un pack de six, j'ai décroché le gros lot : Une blonde juteuse.
The next lot is number 48.
Le lot suivant est le numéro 48.
This is mike number one. Isn't this a lot of fun?
N'est-ce pas amusant?
- You hit a number?
- Vous avez touché le gros lot?
Your number was dialed. A woman asked Raoul if he wanted a lot.
Une femme répond a Raoul s'il en veut beaucoup.
Your next lot is number 12.
Le prochain lot est le n ° 12.
A number with a lot of zeros behind it.
Un chiffre... avec des tas de zéros derrière.
â ™ a And make his screws knock loose â ™ a d I'm number one, my son, the date's always fun d d I'll take a shot, I got a lot, I'm hot, he's not, I'm Oscar d
♪ et le faire disjoncter ♪ ♪ Je suis le number one, p tite tête, avec moi c'est la fête ♪ ♪ J'suis au top, prends-en bien note, Je suis chaud, pas cet idiot, je suis Oscar ♪
A lot of questions, Number One.
Tant de questions, Numéro Un.
Other than my name and a telephone number, not a lot.
Pas grand-chose à part mon nom et un numéro de téléphone.
Don't say, "A lot of stations would love to be number 34."
Ne me sort pas : "Des tas de stations aimeraient être 34e."
If you say, "A lot of stations would love to be number 34"... I will kill you.
Si j'entends : "Des tas de stations aimeraient être 34e"... tu es un homme mort.
"but until we get another cop on the block, we have to support our friends." That one comes up a lot. Number three :
Les peintures du mur à l'est sont antérieures à la révolution.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]