M2 translate French
141 parallel translation
If I had my M2, I could knock him off from here clean.
Avec mon M2, je pourrais le descendre d'ici, aucun problème.
Achtung, citizens! Today you can scream "Hurrah for our fort"... because we've built a rectangular parallelepiped with a 6mX3m base... which makes : 6 times 3 equals 18 square metres. Since, citizens, the surface of a rectangle equals... the short side multiplied by the long side.
Citoyens, si vous pouvez aujourd'hui crier : "Vive la cabane", c'est parce que c'est un parallélépipède rectangle, de 6 m sur 3 m. Ça fait 6 fois 3, 18 m2, parce que, citoyens, la surface d'un rectangle c'est le grand côté,
Had a big boat, 12 metres.
Il avait un voilier superbe, 60 m2 de toile.
A stretch of land near Camilluccia. 1,000 lire / m2.
Un terrain près de Camilluccia, à 1 000 lires le m2.
1 000 lire / m2, an incredible price.
1 000 lires le m2, un prix incroyable.
Almost 50 square meters of living room.
Quasi 50 m2 de salon.
- There's 5000 m2 of roof. I'm out.
Les toitures il y a bien 5000 m2 je vous le dis tout de suite, je ne marche pas, voilà!
But here I found a receipt... for 10,000 m2 of spongille fabric.
.. une facture de 10 000 m2 de tissu spongille.
Don't you make two diapers per m2?
Vous m'avez bien dit faire 2 couches au mètre carré?
And we'll probably have to recall... 250,000 square feet of artificial turf... because they said... there's too much lead in the green paint.
Nous aurons probablement à rappeler... 23.000 m2 de gazon artificiel... car, disent-ils... il y a trop de plomb dans la peinture verte.
You might as well just show them the last five miles of the m2.
Vous pourriez leur montrer un bout de l'autoroute M2.
Outright, I think, you and I own maybe a quarter of an acre.
On doit avoir 1000 m2 en toute propriété.
You know what I couId do is take this wall and just turn it this way so I`ve got a larger living space plus it`II create a flow into the main living area.
Ce queje pourrais faire... Changer ce mur pour avoir plus de m2 habitables. Cela donnera un courant dans le salon.
Moo _ raker 6 tech _ icia _ s to M2 segme _ t.
Techniciens de Moonraker 6, section M2.
Area destroyed by fire : 6,699,000 m2
Surfaces incendiées : 6699000 m2
4200 square feet, split-level, 5 bedrooms, 4 baths, sauna, Jacuzzi, aviary and an elevator down to the beach!
380 m2, deux niveaux, 5 chambres, 4 salles de bains, jacuzzi, volière, et un ascenseur jusqu'à la plage.
On the board, you will see a cost analysis... for construction of a 30,000 square-foot facility... which will encompass both factory and office space... and is fully serviced by all utilities... a railroad spur line and a four-bay shipping dock.
Au tableau vous allez voir une analyse des coûts... pour la construction de locaux de 2800 m2... englobant l'espace requis pour l'usine et les bureaux... avec un accès total aux services publics... une section de chemin de fer... et une plate-forme à quatre baies.
60,000 square feet of discounted merchandise.
5500 m2 de marchandises à prix sacrifiés.
It's one thing they show for that... it's another on 4th of July with 60,000 feet of merchandise.
C'est pas la même chose... que la fête du 4 juillet. On a 5500 m2 de marchandises!
Where a kid makes a crisis for 300 euros of Lego.
Où le moindre gamin fait une crise s'il n'a pas 300 m2 pour ses Lego.
How many ft 2 total?
Ca fait combien de m2 en tout?
- about a 1000 ft 2.
- Ca fait à peu près heu... 100 m2 là.
1000 ft 2?
100 m2? !
How much is one square meter worth?
Combien du m2?
Listen to me. That M2 Bradley fighting vehicle is property of the United States Army.
Ecoute, ce tank appartient à l'armée américaine.
An example would be- - Let's make, uh, naked man, "M-1." Naked lady, "M-2."
Par exemple, appelons notre homme nu M 1 et notre femme nue M2.
It's a 6 storied building, each floor is around 30,000 sq.
L'immeuble a six étages. Chacun fait 3000 m2.
It's 43 feet of good living, satellite TV.
15 m2 de confort, le satellite...
2500 square metres.
2000 m2 et demi.
A powerful image for a man that's been locked up in 2,200 square feet.
Une image forte pour un homme enfermé dans 200 m2.
The M2.
Le M2.
If you take away the poplars. they are about 3000 m2. Take from 8570, we've still got 5372 m2.
Si tu enleves les peupliers reste 5372 mc.
5372 m2.
5372 mc.
- Frustrated? That psycho's the reason I'm spending the rest of my life in an eight-by-eight cell. - Sue me if I'm frustrated.
A cause de ce dingue, je vais passer ma vie dans une cellule de 6 m2.
It was called the M2 Project.
Ce projet s'appelait "M-2".
How many people were involved in this M2?
Combien de personnes travaillaient au M-2?
The man in charge of M2.
Le responsable du M-2.
So, after 10 years with no contact with anyone at M2... out of nowhere, they take your children?
Alors, au bout de 10 ans sans aucune nouvelle du M-2, ils débarquent et enlèvent vos enfants?
I also ran a background check on all the other M2 members.
J'ai enquêté sur les autres membres du M-2.
Each M2 death... was preceded within 48 hours by a political assassination.
Chacune de ces morts a été précédée dans les 48 h d'un crime politique.
We know that Renfro and the other members of the M2 unit are dead.
Renfro et les autres membres du M-2 sont morts.
I know you were behind the M2 killings.
Vous êtes derrière les morts du M-2.
The M2. Goes right down Fifth.
Le M2. ll fait la Cinquieme.
I plucked you out of a 4x4 hovel above a blinking light in Times Square. and I put you in a 6x6 maid's quarters on Park Avenue.
Je t'ai arraché d'un taudis de 16 m2 situé au dessus d'une enseigne clignotante de Times Square, et je t'ai mis dans un 36 m2 du quartier des bonnes sur Park Avenue.
It's a big place, though.
- Ça fait quand même 135 m2.
We get to Del Mar and there's this little freestyle area that's about 12 by 12, with plywood and some urethane coating on it or something.
Nous arrivons à Del Mar et voyons cette zone de skate libre de 1 2 m2... recouverte de contreplaqué et d'une couche d'uréthane.
25 million acre-feet of water, Candy. That's 8 trillion gallons.
1000 litres au m2 sur 1000 hectares, ça fait 10 milliards de litres.
2 bunks. 180 sq. feet for your enjoyment.
Deux couchettes, 19 m2 de convivialité.
I have an 85 sq m apartment, stand up shower with Turkish bath, Japanese bed.
J'ai un appartement de 85 m2, une cabine de douche avec un bain turc, un lit japonais.
I want a 4000 feet apartment on the Peak, sir.
Je veux un appartement de 200 m2 sur la crête, monsieur.
Appearing on the m2 were...
Ont roulé sur la M2, 4281 Vauxhall Vivas, 2117 Vauxhall Vivas deluxe...