English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ M ] / Maxine

Maxine translate French

666 parallel translation
That horrible Maxine Fort.
Cette horrible Maxine Fort.
All right, Maxine.
D'accord, Maxine.
I'll send the girls away with Maxine, then.
J'éloignerai les filles avec Maxine, alors.
Maxine is waiting to wash your faces.
Maxine attend pour vous laver le visage.
Maxine will not be lonely tomorrow night.
Maxine ne sera pas seule demain soir ".
I've reserved a table at Maxine's.
J'ai réservé une table chez Maxime.
I can read, Maxine.
Je sais lire, Maxine.
( SIGHS ) Oh, dear, I'd love to go back to Denver with a mink coat someday, Maxine.
J'aimerais retourner à Denver avec un vison.
How long a course should I take, Maxine?
Je choisis quel cours?
I'm not going, Maxine.
Je n'y vais pas.
It's just no use, Maxine. I just...
Rien à faire, je suis affreuse.
Anyway there's a dame named Maxine that's kind of sweet on me.
Là-bas, il y a Maxine qui est gentille avec moi.
Maxine.
Maxine.
Here's the Andrews Sisters, ladies and gentlemen,
Nous avons là les Andrew Sisters, Pattie, Maxine et Laverne.
That must be Maxine.
Cela doit être Maxine.
Who the hell is Maxine?
Qui diable est Maxine?
Maxine, how are you? Fine.
Maxine, comment allez-vous?
Hello Maxine, come in.
Bonjour Maxine, entre.
Maxine, your late.
Maxine, tu es en retard.
You should be flattered, Maxine.
Tu devrais être flattée, Maxine.
Maxine is an authority on political science.
Maxine fait autorité en science politique.
Thanks, Maxine.
Merci, Maxine.
Don't Maxine.
Ne le fais pas, Maxine.
What about Maxine?
Qu'en est-il de Maxine?
Maxine, we were only trying to discourage the pro-integration editorials.
Maxine, nous cherchions à décourager les éditoriaux favorables à l'intégration.
That's not funny, Maxine.
Ce n'est pas drôle, Maxine.
- Well, people need human contact, Maxine. - Shannon!
Les gens ont besoin de contacts humains.
Maxine, don't say "just panic" like you'd say "just leprosy."
Ne dis pas ça, comme tu dirais : "La lèpre, c'est tout?"
Maxine, you're larger than life.
Maxine, tu es unique!
I know, Maxine, generosity is the cornerstone of your nature. Come on, Gramps.
La générosité est ta seconde nature, Maxine, tu le sais bien.
And you go to hell, why don't you!
Assez, Maxine! Va donc te faire voir!
Did you know that if it wasn't for the dykes the plains of Texas would be engulfed by the Gulf? Maxine.
Quand je vois une gousse d'ail ou d'autre chose, je la reconnais tout de suite!
That little quail of yours has a natural preference for men instead of... Maxine!
C'est que votre petite caille préfère les hommes!
Maxine. Don't rob me of the credit for my own small accomplishments.
Laisse-moi au moins le crédit de mes quelques petits gestes méritoires.
Thank you, Maxine. That's all I needed. To have my mouth burned raw.
Merci, Maxine, il ne me manquait que d'être ébouillanté!
Why don't you go moonlight bathing with your beach boys.
Pourquoi ne vas-tu pas prendre un bain de minuit, Maxine, avec tes boys?
The only impression Maxine gives is herself.
Il n'y a pas de différence.
Maxine's Maxine. And I'm a no-good bastard. Lay it to the drink.
Maxine est Maxine, et j'ai le vin mauvais.
MAXINE : Yeah.
Photo retouchée, je parie.
Maxine Cragis.
Maxine Cragis.
Maxine is another.
Maxine en est un autre.
How do you feel toward Maxine?
Que ressentez-vous envers Maxine?
Maxine, you gotta help me.
Maxine, aide-moi!
- Maxine, I can't lose this party.
Maxine, il faut que je les amadoue!
And what's next, Maxine?
Où irai-je, alors?
Maxine, you gotta help me with her, honey.
Un vrai dragon!
I can shave myself, Maxine.
Je peux me raser moi-même.
I loved old Fred, Maxine, but I do not want to fill his shoes.
J'aimais Fred, mais pas jusqu'à prendre ses chaussures.
Maxine Faulk.
Madame Faulk.
May I make a further suggestion, Maxine?
Complètement.
Maxine's indestructible.
Maxine est indestructible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]