English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ M ] / Meemaw

Meemaw translate French

96 parallel translation
My brother, Wiley, and I lived way out in the country with our meemaw.
Wiley et moi, on vivait en pleine campagne avec mamie.
Poor old Meemaw, all in a tizzy, running to call Uncle Dove because he was used to dead people.
Pauvre mamie qui, affolée, appelait vite tonton Dove. Il était habitué aux morts. Il saurait quoi faire.
Meemaw said Aunt Lucille's life was one long dream of the movies with herself in all the best parts.
Mamie disait que tatie avait toujours rêvé de faire du cinéma. Elle se voyait dans les grands rôles.
Meemaw needs us.
Mamie a besoin de nous.
And have you talked to Meemaw?
Tu as parlé à mamie?
My meemaw used to tell me a sile woman should put away over half her earnings for a rainy day.
Ma maman me disait une femme seule doit épargner la moitié de sa paie pour les mauvais jours.
I wanted to outbid her, but in the back of my mind, I kept hearing my meemaw reminding me that a single girl doesn't have a guy to rely on and needs to save for a rainy day, you know?
Je voulais surenchérir, mais au fond de moi, j'entendais ma mère me rappeler qu'une célibataire ne peux compter sur personne et doit économiser pour les mauvais jours.
my meemaw always told me that a lady should be a chef in the kitchen, a maid in the living room and a whore in the bedroom.
- C'est pas sympa, chérie? - Ma grand-mère me disait toujours { \ pos ( 192,220 ) } qu'une dame doit être une chef en cuisine
Like my meemaw used to say, "ain't nothin you can make don't taste better on a biscuit."
Comme disait ma grand-mère, "Rien de ce que tu peux faire ne sera meilleur qu'un biscuit."
you know what my meemaw did to grandpa boo?
Vous savez ce que ma mamie a fait à grand-père?
I just think you're jealous cause I'm gonna be rich, and you're still gonna be wearing clothes that make you smell like meemaw.
Je pense que t'es jaloux parce que je vais être riche, et que tu porteras toujours des vêtements qui sentent la mémé.
My meemaw saw her once taking away a boy who wouldn't eat his vegetables.
Une fois, ma mamie l'a vue emporter un garçon qui ne voulait pas manger ses légumes.
No one calls me Moon Pie but Meemaw.
Il n'y a que Maminou qui m'appelle comme ça!
I want a cookie, Meemaw.
Je veux un gâteau, maminette.
But Meemaw just made cookies.
Maminette vient de faire des gâteaux.
Hey, meemaw.
Bonsoir, Bonne-maman.
My point is, i said what i nted to say, and, meemaw, i hope you heard every word.
En tout cas, j'ai dit ce que j'avais à dire, et, bonne-maman, j'espère que vous m'avez entendu.
Meemaw's not coming to the wedding.
Bonne-maman ne vient pas.
Meemaw, i think yo just need to chill out out this whole pam getting pregnant thing.
Vous devriez être moins intraitable à propos de la grossesse de Pam.
Think about this. The only way your mother was born was your meemaw had sex.
Réfléchis, pour que ta mère naisse, il a fallu que ta maminette fasse l'amour.
- Yeah. Meemaw did the nasty.
La bête à deux dos!
Well, if he does, don't believe it. He's not above playing the dead meemaw card.
Il est prêt à s'abaisser à ce niveau-là.
All right, remember, his meemaw's alive and be the ball.
sa maminette est vivante et ne fais qu'un avec la boule.
So the turmoil that has been keeping me from achieving REM sleep was entirely unjustified? Yes. Well, then as my meemaw would say looks like we butchered a pig, but nobody wanted bacon.
Le désarroi qui m'empêchait de trouver le sommeil paradoxal n'était pas justifié? mais personne ne voulait de bacon.
Meemaw, would you watch Cece for a second?
Mamie, tu peux garder Cece un instant?
Meemaw, where's Cece?
Mamie, où est Cece?
I feel like I'm watching stories with my Meemaw!
J'ai ressenti comme si je regardais cette histoire avec mon lecteur!
It was my meemaw's.
C'était ma grand mère.
They're your Meemaw's Christmas cookies.
Ce sont les cookies de Noël de ta mamie.
Stacy has a 90 year old meemaw here.
Stacy a une grand-mère de 90 ans.
Oh my God, do you think she saw me pushing meemaw, and now she's wondering what's wrong with her?
Mon Dieu, tu crois qu'elle m'a vu pousser sa mémé et qu'elle se demande pourquoi pas elle?
And some of you chatted with Stacy's meemaw, also 90 years young.
D'autres ont parlé avec la mémé de Stacy qui a aussi 90 ans.
Who has got eyes on meemaw?
Qui voit mémé?
This is meemaw.
C'est mémé.
Oh, this is meemaw!
Oh, c'est elle.
You must be Colton's meemaw.
Vous devez être la meemaw de Colton.
Oh, I got a letter from my Meemaw.
J'ai une lettre de ma Meemaw.
Oh, Meemaw got a new set of teeth.
Meemaw a un nouveau dentier.
The old Asian man is not your Meemaw?
Ce vieil homme Asiatique n'est pas ta Meemaw?
Meemaw!
Meemaw!
Uh, Meemaw, this is Leonard.
Meemaw, voici Leonard.
Leonard, this is my Meemaw.
Leonard, voici ma Meemaw.
Let me take this for you, Meemaw.
Laissez-moi porter ça, Meemaw.
I call her "Meemaw."
Moi, je l'appelle Meemaw.
You have your own Meemaw.
Tu as ta propre Meemaw.
It isn't, Meemaw.
Ça ne l'est pas, Meemaw.
Come in, say hi to my Meemaw.
Entre, viens saluer ma Meemaw.
Thank you, Meemaw!
Merci, Meemaw!
A fount of wisdom, your meemaw.
Un puits de sagesse, votre grand-mère.
Oh, meemaw?
Bonne-maman?
I'll bet your meemaw didn't just have sex to have your mother I bet she had sex because she liked it.
Je parie qu'elle faisait l'amour parce que ça lui plaisait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]