English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ M ] / Michal

Michal translate French

118 parallel translation
Michal.
Michol.
Michal we're past the days of our passion Iove or hatred or anguish, even cruelty.
Il n'est plus de passion entre nous, que ce soit amour, haine ou même cruauté.
We have to go on living, Michal.
II nous faut vivre côte à côte, Michol.
Michal.
Toi, Michol.
It's me, Michal.
C'est moi, Michal.
They're coming for us, Michal!
Ils viennent nous chercher, Michal.
Perhaps we should call Michal.
Il faut peut-être appeler Michal?
Michal.
Michal...
Michal, come back!
Michal... Reviens!
Quiet.
- Michal... - Tais-toi.
- No, Misha, don't even mention it.
- Non, Michal, n'insiste pas.
- Hello, Misha.
- Alors bonjour, Michal.
Halt, Michael!
Michal, arrête!
Do you hear me!
Michal, tu m'entends?
Do you hear me, Michael?
Michal, tu m'entends?
Michael! Stop!
Michal, Michal arrête!
Pull yourselftogether, Michael!
Ressaisis-toi, Michal!
Do you hear me, Michael?
Michal, écoute-moi!
Svenson and Michael were to supervise the installation of a reserve engine.
Svenson et Michal supervisaient l'installation d'un moteur auxiliaire.
Michael.
Michal.
And where is Michael?
Michal aussi, alors?
Where's Michael? - I don't know.
Où est Michal?
Was Michael here? - No.
- Avez-vous vu Michal?
Have you seen Michael?
As-tu vu Michal?
Navigation bride, find Michael!
Auxiliaire de navigation trouvez Michal!
Michael is in the corridor on deck zero.
Michal localisé pont zéro.
Michael wantsto return to Earth.
Michal veut revenir sur Terre.
Michael, do you hear me!
Michal, tu m'entends?
Halt, Michael!
Arrête! Michal!
- So do I, Michael.
- Moi aussi, Michal.
She isn't like her at all. It's only your imagination.
Non, Michal, c'est une hallucination.
No, don't do that.
C'est inutile. Va-t'en, Michal.
Michal and his angels fought the dragon.
" Et il y eut la guerre dans le ciel.
Are you by any chance a son of Michal Srebrny, my old colleague in Cracow?
Serais-tu un fils de Michal Srebrny, mon ancien collègue de Cracovie?
Sorry I haven't phoned, I just happened to be in the neighborhood Michal asked me to collect some drawings
Excuse-moi de n'avoir pas appelé, mais je dois prendre des dessins.
I'll call in some day after Michal's back, bye
Je viendrai au retour de Michel.
You must be a grown-up woman now, and Michal is already dead
Tu dois être grande, et Michel mort sans doute.
Michal is not your father
Michel n'est pas ton père.
I know Michal will love you like a daughter and you'll be comfortable with him
Je sais que Michel t'aimera comme sa fille.
Michal...
Michel...
Michal is not... the rest of it's been burnt down
Michel n'est... Le reste est brûlé.
Say, Michal... - is this shaman Polish?
Dis-moi, Michal, ce chaman est Polonais?
How will we get by without her?
Comment on va faire sans elle, Michal?
I'll be back in two months for Michal's doctorate, with enough to live on.
Je reviens dans deux mois, pour le doctorat de Michal. et on aura de quoi vivre.
You can't survive on a Polish pension, Mr Michal.
La retraite ne suffit pas pour vivre en Pologne, Michal.
- What are you saying, Michal?
- Qu'est-ce que tu dis?
Michael!
Michal!
- What, Michael?
- Quoi, Michal?
Michael?
Michal!
- Earth isthere, Michael.
Non, Michal.
Keep loving me, Michal.
Aime-moi, Michal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]