English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ M ] / Morally

Morally translate French

590 parallel translation
I know how you hate me the most. I've been doing business using the dirty, shameless ways of darkness that you hate so much, and I know how you think of me as a morally devoid person.
Je sais que vous me détestez.
Why, our chain gangs are beneficial to the convicts... not only physically, but morally. I can cite you- -
Les travaux forcés profitent aux forçats, pas seulement physiquement, mais moralement.
Financially or morally?
Financièrement ou moralement?
You have seen a tragic example of how she ruins the sons of our most respectable citizens - spiritually, morally and financially.
Elle nous a montré comment elle perd les fils de la bourgeoisie moralement, et financièrement.
Is morally, ethically
Sorciérement, civilement.
And all of them, without one single exception are growing up to be morally fit and strong.
Et tous ces enfants, sans la moindre exception, grandissent pour devenir moralement aptes et forts.
Are these two people morally fit to bring up an adolescent to proper manhood?
Ces deux personnes sont-elles capables d'élever un enfant?
You were feckless and irresponsible and morally unstable.
Tu étais irresponsable, moralement instable.
I can't predict the outcome. But Louise is neither mentally nor morally responsible for any of her actions.
Je ne peux en prédire le verdict, mais Louise n'est ni mentalement ni moralement responsable de ses actes.
Morally, I am by no means offended by your attitude, but I am angry because you are stupid.
Moralement, je ne suis nullement indigné par votre attitude têtue. Mais je me fâche parce que vous êtes bête.
- You can't say no. - Morally, you can't.
Moralement, vous ne pouvez pas refuser.
"This woman is morally unfit for her position."
'Elle n'est pas moralement apte à l'enseignement.'
But it's also a big responsibility, forming a character to be decent, decorous and morally upstanding.
Mais c'est une grande responsabilité que d'enseigner Ia vertu, Ies bonnes manières et Ia fermeté morale.
Morally upstanding. Quite the point.
La fermeté morale, exact.
The transformer is morally abhorrent to the subjects.
Le transformateur est impropre pour ces sujets.
Look, if you do, I invite your friends to support you morally.
Ecoute, si tu le fais, j'inviterai tes amis pour te soutenir moralement.
"and his crew is morally and legally entitled " to employ forceful means in wresting his command from him. "
"Son équipage est légalement autorisé à recourir à la manière forte pour le destituer de son commandement."
You did what you morally had to do.
Vous avez fait ce qu'il fallait.
Well, I'm afraid this changes my status here morally.
Cela change ma position ici. Moralement.
Morally that's wrong.
Moralement c'est mal.
Barbara is suffering, but only morally.
Elle ne souffre que moralement.
I don't understand why Barbara should be suffering morally.
Moralement? Je ne comprends pas.
I have nothing left. I mean morally.
Je veux dire, moralement.
Because without faith, we are morally sick.
Car sans foi, notre esprit est malade.
- Wait. Morally you're obliged to pay.
Moralement vous êtes obligé de payer.
Yes, we know where that would land you, don't you? Of course, it wouldn't be morally wrong to make out a check for 200 guineas.
Le pire, c'est que j'ai un chêque en blanc.
Morally, I'm a strong man.
Moralement, je suis très fort.
You've done the morally right thing.
Tu as fait ce que la morale préconise.
God save us all from people who do the morally right thing.
Que Dieu nous sauve.
"which would be mendacious and morally reprehensible."
"ce qui serait mensonger et moralement répréhensible."
I'm forced to ask that this publication be cancelled..... morally and materially!
Je suis obligé de demander que cette publication soit annulée. Moralement et matériellement!
If I let you go, I'm criminally and morally responsible.
Sinon, je serais moralement et légalement responsable.
You have to demolish her morally.
Tu dois la démolir moralement.
And it is only in this way that we are morally superior to the lower animals.
"C'est seulement là que se situe " notre supériorité morale sur l'animal. "
It was morally wrong.
Moralement c'était mal.
Practically, or morally, I am not the man you take me for.
Pratiquement ou moralement, je ne suis pas qui vous croyez.
And because I consider myself sexually free and morally emancipated I'm a responsible, discriminating woman who doesn't intend to jump into bed with the first muscular egocentric male who thinks he can seduce me by agreeing with some of the things I believe in.
Physiquement et moralement émancipée, je ne vais pas me jeter dans le lit d'un mâle, bellâtre et égoïste qui croit me séduire en feignant de m'approuver.
Col Statter, you are morally degenerate.
Colonel Statter, vous êtes moralement dégénéré.
Standing behind the tree looking morally superior.
Elle se tient derrière l'arbre, avec un air moralement supérieur.
That's morally and legally wrong.
C'est répréhensible moralement et légalement.
What about a man who conceals assets... that morally and legally are not completely his?
Et que dis-tu d'un homme qui cache des biens... qui, moralement et légalement, ne sont pas entièrement à lui?
He was an evil fellow, morally reprehensible.
C'était une brute, un être dangereux.
Israel is morally and legally entitled to that money.
israël a des droits sur cet argent.
But that's impossible. Physically and morally. Absolutely impossible.
lmpossible, matériellement et moralement!
Isn't there anything intellectually stimulating, morally uplifting?
N'y a-t-il rien de plus stimulant pour l'esprit? De plus encourageant?
Satisfied that it was morally proper to lie to the law... you did meet your moral responsibility to confront McFly... with all your suspicions?
Estimant qu'il était moralement défendable de mentirà un policier vous avez pris la responsabilité de confronterMcFly avec vos soupçons?
It's better, because it's morally honorable for the square peg to keep scraping about in a round hole rather than to discover and use the unorthodox one that would fit it.
Il est préférable, car c'est moralement honorable pour la tige carrée de continuer à s'ébattre dans le trou rond que de découvrir et d'utiliser le trou non-conformiste qui lui irait.
Morally, I'm already down there... smeared out on the asphalt like a bat.
Moralement, je me suis déjà écrasé sur le bitume.
It would be morally incorrect to do less than extend our hospitality.
Il serait malvenu de ne pas vous accorder l'hospitalité.
- Morally it's still my room.
- Moralement, si.
She's not your aunt. I'm unable to see, even if she's yours that a man is morally called upon to give up a career to provide his aunt with a favorable opportunity to play bridge whist.
Je ne vois pas un jeune homme comme vous renoncer à travailler ici pour que sa tante puisse bridger à son aise

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]