Motorcycles translate French
343 parallel translation
Motorcycles, cars...
( tout réparer ) Les motos, les autos...
- What's that? - Two motorcycles.
- Qu'est-ce que c'est?
Motorcycles. What'll that family think of next?
Des motos.
Scads of police cars and motorcycles.
Une escouade de voitures de police.
You Garde Mobile couldn't find your own motorcycles behind a bush.
La Garde Mobile ne trouve jamais rien.
Why not? I told the waiter to bring up a couple of side-cars and the fool bought the motorcycles as well.
J'ai commandé 2 side-cars, le garçon a compris "motos"!
Side-cars... motorcycles!
Side-cars... motos!
We'll settle for a jeep. All we've got are motorcycles and side cars.
Nous n'avons que des motos à side-car.
- Are you checked out on motorcycles?
- Avez-vous votre permis? - Je sais faire de la moto.
- Where did you leave your motorcycles?
- Où sont vos mobylettes? - Comment?
At a warehouse in Hakka's. He also rides motorcycles.
Dans un entrepôt à Hakozaki.
I've an order at transport pool, sir, for 14 lorries... 4 motorcycles, 18 drivers and 18 guards.
J'ai un ordre, au bureau du transport, pour 14 camions, 4 motos, 18 chauffeurs et 18 gardes.
Motorcycles are like women :
Les motos sont comme les femmes :
- Ride motorcycles.
- Motard.
It's not like it's a new thing. I was there in 1927. I didn't hang around when they put hussars on motorcycles.
Mais dites-vous bien messieurs que la subversion ne date pas d'hier je l'ai vu naître, en vingt-sept lorsqu'on a monté les hussards sur des motocyclettes.
Motorcycles.
De la moto.
Their missionis... as three men on motorcycles lead us into the twilight zone.
C'est leur mission qui compte... Trois hommes à moto nous conduisent dans La Quatrième Dimension.
Motorcycles go very much
La moto va plus vite que l'auto.
"It will soon be possible for cars and motorcycles to receive instructions and to reply to their headquarters with the aid of a small handset."
"II sera bientôt possible de recevoir des instructions à distance et de répondre au quartier gênêraI grâce à un petit combiné."
Does he really need all those motorcycles?
- A-t-il besoin de tant de motos?
There's a hell of a big truck, there's some motorcycles
Un gros camion. Quelques motos.
- Did they drive motorcycles?
- Ils ont des motos?
Motorcycles, marijuana, $ 5 records.
Des bécanes, de la marijuana, des disques à 5 $.
They drink beer and play grab ass with each other's motorcycles.
Ils boivent de la bière et s'amusent avec des motos.
If they're not getting married, they're getting arrested or joining the navy... or killing themselves on motorcycles.
Ils se marient, ils se font arrêter, s'engagent dans la Marine, ou se tuent en moto.
Well, that's almost a motorcycle, and I just love motorcycles.
C'est presque une moto, et j'adore les motos.
De Gaulle travels surrounded by 47 motorcycles.
De Gaulle est escorté par 47 motards.
Fifty motorcycles, all that media coverage.
Cinquante motards, toute cette couverture médiatique.
He specialist in motorcycles.
Spécialiste des motos.
Got to stay in shape for those motorcycles?
C'est pour les motos que vous avez tout ça?
- Motorcycles? .
- Est-ce que je peux parler des motos?
You get all the fun stuff to do, Dad, like kiteflyers and ride motorcycles.
Tu fais plein de trucs marrants, papa, tu fais du deltaplane et de la moto.
Motorcycles don't ride there!
Les motards ne sont pas là!
The telegram, the motorcycles back there.
Le télégramme, les motos, tout à l'heure.
- They ride motorcycles...
- Ils conduisent des motos.
What's the big deal about motorcycles anyway?
C'est quoi ce plan avec les motos?
Stunt cars are bad enough, but motorcycles are the pits.
Les voitures sont déjà dangereuses, mais les motos sont les pires.
- You think you know riding motorcycles?
- Tu crois que tu sais faire de la moto?
You're looking lovely today. There has been a rumour, Mr Nogerelli, that motorcycles have been driven across our school lawn.
On dit, M. Nogerilli, qu'on a fait de la motocyclette sur nos pelouses.
Grisha says it's vibration because of the motorcycles.
Gricha dit qu'à cause des motos la vibration est trop forte.
The motorcycles and street noises have nothing to do with it.
Les motos et les bruits de la rue n'y sont pour rien.
Who said it was motorcycles vibration?
Qui a parlé des vibrations des motos?
That din and dust from those motorcycles.
ces motos font du fracas et de la poussière.
Since then, the younger Bates has spent his time racing motorcycles... mostly in Arizona and Nevada.
Depuis lors, le jeune Bates se consacre aux courses de motos, principalement en Arizona et dans le Nevada.
- What do you know about Vienna? - What did I know about motorcycles?
Tu sais quoi de Vienne?
How do you figure on handling all these guys and their motorcycles?
Comment tu penses t'occuper de ces gars en moto?
The motorcycles don't run so hot when I'm shooting holes in them.
Les motos n'iront pas bien loin quand j'aurai tiré quelques balles dessus.
Well, I ride motorcycles.
Je fais de la moto.
Me and Ben plan to ride motorcycles across Europe.
Ben et moi, on veut traverser l'Europe à moto.
Any muskrats, mealworms, motorcycles, hashish, prepared opium or agricultural machinery?
Non!
You like riding motorcycles?
Tu aimes ça, la moto? .