English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Nagata

Nagata translate French

81 parallel translation
Mitsuo NAGATA
Mitsuo NAGATA
Produced by NAGATA Masaichi
Producteur : Masaichi Nagata
Produced by NAGATA Masaichi
Producteur : NAGATA Masaichi
Masaichi Nagata and Run Run Shaw.
Scénario de Ton Chin, Matsutaro Kawaguchi, Yoshikata Yoda, Masashige Narisawa.
A MASAICHI NAGATA Production
Production de MASAICHI NAGATA
Produced by MASAICHI NAGATA
Production : MASAICHI NAGATA
Nagatamasa Ichi
NAGATA Masaichi
Captain Nagata, eh?
Capitaine Nagata?
Produced by Masaichi Nagata
Producteur : NAGATA Masaichi
Produced by Nagata Masaichi
Producteur : NAGATA Masaichi
Masaichi Nagata, Goro Kontaibo
Masaichi Nagata, Goro Kontaibo
"As he left for America, producer Nagata told me..." "we must start shooting the 28th."
Alors qu'il partait aux États-Unis, le producteur Nagata me dit qu'il fallait commencer à tourner le 28.
'Management Nowhere to be Found''Important Papers Sent to Hong Kong''Chairman Nagata Wanted for Questioning'
LE PDG NAGATA EST RECHERCHÉ
'Where is Chairman Nagata?
OÙ EST PASSÉ NAGATA?
They found him - Chairman Nataga's location!
Ça y est! Ils ont trouvé Nagata.
Why don't you track down Nagata's mistress?
Et si t'allais harceler la femme de Nagata?
It's all right for me to have it then.
Donne-le-moi. C'est à Nagata.
You're...
Nagata?
- What is your relationship to the chairman?
- Vous connaissez Nagata? - Pas du tout. - Vous étiez liés?
Did you go in to save the chairman, or to cover the event?
Vous vouliez sauver Nagata, ou couvrir l'évènement?
- Too close for Nagata.
- Trop près pour Nagata.
- Sunglasses on Nagata!
- Mes lunettes sur Nagata!
sarge!
Nagata!
SUZUKI Aiko HIRAO Tadashi NAGATA Yosuke
SUZUKI Aiko HIRAO Tadashi NAGATA Yôsuke
Music by Shigeru NAGATA
Musique par Shigeru NAGATA
Cinematographer Yuichi NAGATA Production Designer Yuji HAYASHIDA Production Designer Yuji HAYASHIDA It felt warm
C'était chaud.
That woman, Nagata san, who works here Are you going to marry her?
Cette femme qui travaille ici, Nagata-san... vous allez l'épouser?
Listen, Nagata san
Écoutez, Nagata-san...
Listen, Nagata san You really should stop this
Nagata-san, il faut arrêter tout ça.
Nagata Anna as OKAZAKI Yoko
Shibasaki Kou dans le role de NAKAMURA Yumi
"After you have finished recording your message, press #."
Tsutsumi Shinichi dans le role de YAMASHITA Hiroshi Fukiishi Kazue dans le role de KONISHI Natsumi Nagata Anna dans le role de OKAZAKI Yoko
Yoshihiro NAGATA Naoya NARITA
Yoshihiro NAGATA Naoya NARITA
Unfortunately, Mr. Nagata's actions have created a rather urgent situation.
Mais vos actions, M. Nagata, ont rendu la situation précaire.
But we know that the crime took place at a bar named Nagata's.
Nous savons que ça s'est passé dans un bar appelé le Nagata.
Are you the girl that was raped outside Nagata's Bar, September 18th, 2000?
Vous êtes celle qui a été violée au bar Nagata, le 18 septembre 2000?
PFCs Jenkins and Rodriguez put you at Nagata's the night of the rape.
Jenkins et Rodriguez disent que vous étiez au Nagata le soir du viol.
I didn't realize how deep he was in until days later, when I saw him at Nagata's.
J'ai compris ses ennuis, quand je l'ai vu au Nagata.
Credit-card receipts put you at Nagata's the night of the rape, Nelson.
Un reçu de carte de crédit prouve que vous étiez au Nagata le soir du viol.
I thought that you might remember seeing me that night at Nagata's.
Je pensais que tu te souviendrais de m'avoir vu ce soir-là au Nagata.
Damn that Nagata!
- Enflure de Nagata!
but I really wish you would stop that.
Son orgueil mal placé va nous mettre en retard, là... Nagata... Nagata!
You can use the Glasgow's communicators.
Et Nagata? Je ne sais pas.
Our aim is to make the Nagata brand the best-selling Japanese beer in the UK market within the next three years.
Notre but est de faire de Nagata la première bière japonaise sur le marché britannique d'ici trois ans.
Perhaps you'd like to look at some mock-ups, Mr Nagata?
Voulez-vous regarder une maquette, M. Nagata?
I believe Nagata Beer and your company can work together.
Je pense que... Nagata Beer et votre entreprise sont vouées à travailler ensemble.
Thank you, Mr Nagata.
Merci M. Nagata.
NAGATA Masaichi idea :
NAGATA Masaichi
Produced by MASAICHI NAGATA
Production Masaichi Nagata
Production :
Production Masaichi Nagata et Run Run Shaw.
Masaichi Nagata : producer
Masaichi Nagata producteur
Nagata!
Mon...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]