Philatelist translate French
22 parallel translation
I wasn't aware I was known as a philatelist.
J'ignorais être connu comme philatéliste.
They were two Bulgarian latinists who had defected... with their dad who was a chess champion and philatelist.
C'étaient deux latinistes bulgares passés à L'Ouest avec leur papa champion d'échecs et philatéliste.
I'm a medical doctor, an expert philatelist.
Je suis médecin, un expert philatéliste.
So how long you been a philatelist, Fred?
Depuis quand êtes-vous un philatéliste?
Philatelist!
Un philatéliste!
He should have become a philatelist. Understandable and safer.
Il ferait mieux être philatéliste ou mieux encore noudiste : ça serait plus clair et moins dangereux.
Philatelist. Philatelist.
- "Philatéliste." - "Philatéliste."
No, philatelist.
Non, "philatéliste".
Philatelist. Don't be intimidated by these people.
Ne soyez pas intimidé par ces gens.
"Highly respected ornithologist, author, world explorer, philatelist and former pentathlete."
"Le très respecté ornithologue, auteur, grand explorateur, " philatéliste et ancien athlète de pentathlon. "
"Highly respected ornithologist, author, world explorer, philatelist".
"Le très respecté ornithologue, auteur, " explorateur, philatéliste... "
Philatelist.
"Philatéliste."
Ornithologist, philatelist, philanthropist.
"Ornithologue, philatéliste, philanthrope..."
Okay, ornilo... Ornithologist, philatelist, philanthropist.
OK, vous voulez... "Ornithologue, philatéliste, philanthrope..."
Ornithologist, philatelist, philanthropist.
"Ornithologue, philatéliste, philanthrope."
- Ornilo... Ornithologist, philatelist...
"Ornithologue, philatéliste, philanthrope."
- Ornithologist, philatelist, philanthropist.
"Ornithologue, philatéliste, philanthrope."
- Ornithologist, philatelist, philanthropist. - Ornithologist...
"Ornithologue, philatéliste, philanthrope."
Ornithologist, philatelist, philanthropist. Again.
"Ornithologue, philatéliste, philanthrope." Encore.