English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ R ] / Realty

Realty translate French

174 parallel translation
We're to buy some 10 acres from the Sunset Realty Company for the project.
Le terrain doit être acheté à la Sunset Realty Company.
I'm the Sunset Realty Company, Henry.
La Sunset Realty Company, c'est moi.
I'm from the Hollywood Realty Company.
- Je suis de l'agence immobilière.
Freeway Realty?
Freeway Immobilier?
Freeway Realty. Principal stockholder, Investors National, which is controlled by Clément Enterprises.
Freeway Immobilier est contrôlée par l'Investors Bank qui dépend des Ets Clément.
You're the biggest stockholder in Investors National, which is the biggest stockholder in Freeway Realty, which suddenly wants a year's rent in advance for the theatre.
Vous contrôlez l'Investors Bank... à qui appartient Freeway Immobilier... laquelle exige un an de loyer d'avance pour la salle!
I wanted to see how a legend becomes a realty
Splendide! Nous admirons votre courage. Chère reine!
This is Westridge Realty, Mr. Stephens.
Westridge Immobilier à l'appareil.
- Garfield Realty.
- Garfield Realty.
Woody Garfield Realty.
- "Woody Garfield Realty."
I work for Surfside Realty. Call them.
Appelez l'agence Surfside, à Santa Monica.
Her old man Strode Realty?
Son vieux, c'était Strode, le promoteur?
Jelinek Realty. We are handling the sale of this house.
Nous sommes chargés de vendre la maison.
- Montana Realty Company.
- Montana Realty Company.
He heads the Consolidated Realty and he's a big shot over at the country club.
C'est le directeur de Consolidated Realty et un gros bonnet au Country club.
A realty firm I want no more to do with.
Filamo était une société civile immobilière dont je m'occuperai plus.
Harry Bittle. Great American Dream Realty Company.
Je suis Harry Bittle, de l'agence immobilière.
I guess you all know why I asked you here. 'Cause when I first started with American Eagle Realty, a year ago, you were the first five families I sold houses to.
Je vous ai tous conviés car vous êtes les 5 premières familles à qui j'ai vendu une maison.
And you tell that realty company that I ain't selling!
Et dis à l'agence immobilière que je ne vendrai pas.
Thibodaux Realty.
Immeubles Thibodaux.
To tell you the truth, the only work I've had lately has been with Everest Realty.
Le seul boulot que j'ai fait depuis trois mois, c'est avec Everest.
Neither should the fact that Strick Realty is one of your biggest advertisers.
Ce n'est pas calomnier que de nous parler. Il faut qu'on sache.
- Bruce Silverman, Windemere Realty.
- Silverman Bruce, Windemere Realty.
In appreciation, the Alfred Kentworth Realty Group would like to present you with this cheque for $ 25,000, a donation to the Fielding Chase Foundation to help you continue your good work.
En remerciement, le groupe Alfred Kantworth veut vous remettre ce chèque de 25000 dollars. Un don à la Fondation Fielding Chase pour vous aider dans votre travail.
Relax! Stan Whiteman, Whiteman Realty.
Stan Whiteman, agent immobilier.
Don Sembera Realty.
À l'agence immobilière Don Sembera.
relax! Stan Whiteman, Whiteman realty.
Stan Whiteman, agent immobilier.
And after we're through, you're taking your son shopping, remember?
Hamilton Realty.
- The man in the gray coat. - Huh?
Sterling Acres, le dernier projet de Hamilton Realty.
The latest development miracle from Hamilton Realty.
Biggs, la vierge Marie s'est tirée.
McKENNA REALTY
AGENCE IMMOBILIERE McKENNA
- Nova Max Realty.
- Nova Max Immobilier.
- Cross-reference realty with municipal funds.
- Fais une recherche sur l'immobilier.
MAPLEFARM REALTY GAVE EVERYONE IN THE NEIGHBORHOOD FREE PUMPKINS!
Tous les commerçants du voisinnage | se sont rassemblés pour offrir des citrouilles gratuites
We'd talked about big realty companies eating up our commissions.
Nous avions parlé des sociétés qui grignotaient nos commissions.
The loan division makes much more than realty.
Ça rapporte bien plus que l'immobilier.
SUZUKI FUDOSAN SUZUKI REALTY
Suzuki FUDOSAN Suzuki REALTY
Realty, she has a young friend, doctor...
C'est vrai, elle a une copine, une jeunette...
This says Azimuth Realty.
- Azimuth Immobilier?
I'm from Duffy Realty.
Je suis de l'agence immobilière Duffy.
So how is it that your little company billed over $ 700,000 to Chase Realty last year?
Alors comment avez-vous pu facturer 700000 $ à l'agence de Chase l'an dernier?
commercial-realty business?
une affaire dans la vente immobilière?
Look, Morvern, I know how terrible it must feel to you, but it realty wasn't what you think.
Écoute, tu dois trouver ça dégueu, mais c'est pas ce que tu crois.
They do millions of dollars of business with Wade Realty...
Ils se font des millions avec la Wade...
Ilana was your friend and mine, but that shouldn't influence you. Neither should the fact that Strick Realty is one of your biggest advertisers.
Ilana était notre amie mais ça ne doit pas t'influencer, ni le fait que Strick Immobilier soit votre plus gros annonceur.
Mrs. Soprano, Virginia Lupo, RE / MAX Community Realty.
Mme Soprano, Virginia Lupo, de l'agence immobilière RE / MAX.
Who would want to rob the office of realty.
Qui cambriolerait une agence immobilière?
One should to prove, or this young girl it from realty is virgin.
Paul, cette jeune femme à l'agence immobilière doit être minutieusement questionnée sur son passé sexuel.
I Had to find the mediation of realty.
Je t'ai attendu plus d'une 1h30. J'ai dû faire la moitié du chemin jusqu'à Albany à la recherche du véritable agent de location.
What? I own the Sunset Realty Company.
C'est ma société.
Realty, I've studied.
Sérieux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]