Reina translate French
230 parallel translation
A brace of La Reina's, please.
Deux cigares La Reina, s'il vous plaît.
You're going to be very good. The name of the school is Reina de Los Angeles.
Le nom c'est Reina de Los Angeles.
Well, Joe, Gaetano Reina is now your goombah.
Joe, Gaetano Reina est maintenant ton goomba.
Your job is to be a personal driver for my underboss, Gaetano Reina.
Tu es chargé d'être le chauffeur de mon second, Gaetano Reina.
- Mrs. Reina. - Yes.
Mme Reina.
Be careful, Mrs. Reina.
Attention.
- Let me help you, Mrs. Reina.
Laissez-moi vous aider.
- You don't have to, Mrs. Reina.
- Ne vous embêtez pas.
Thanks, Mrs. Reina.
Merci, Mme Reina.
I wasn't playing with her, Mrs. Reina.
Je ne jouais pas avec elle, Mme Reina.
- Good evening, Mrs. Reina.
- Bonsoir, Mme Reina.
He's the guy who's been living in your attic, Mrs. Reina.
C'est le type qui vit dans votre grenier, Mme Reina.
Brother of Gaetano Reina's widow.
Le frère de la veuve de Gaetano Reina.
Duglas and Reina and you and me. - And Carlos, what about him?
Douglas, Reina, toi et moi, on irait aux USA.
La Reina De La Salsa, Celia Cruz... and the great Willie Colón!
La Reina De La Salsa, Celia Cruz, et le formidable Willie Colón!
Tommy Reina, Charlie, Meyer.
Tommy Reina, Charlie, Meyer.
Relax, Tommy Reina will be there.
Relax, Tommy Reina va être là.
Reina.
- Reina.
Benny, Reina set me up.
Benny, Reina m'a piégé.
One of them admitted she'd been with you last week. Her name was Reina.
il y a une semaine, vous étiez avec Reina.
When I worked as a janitor at the La Reina Theater...
Quand je faisais le ménage au théâtre La Reina...
- We need two more floors, Reina.
Ferrer? - Il manque deux étages.
Stop nagging, Reina.
Tu fais chier, Reina.
Calm down, Reina.
Du calme, Reina...
Go on, Reina's being generous.
Profites-en, Reina est généreux.
Come on, Reina.
Allez, Reina.
Meet Reina Flores.
Reina Flores.
How are you doing, Reina?
Comment ça va, Reina?
- How's your breathing, Reina?
- Comment vous respirez, Reina?
- Reina? Open your eyes.
- Reina, ouvrez les yeux.
The cardholder is Reina Rosas Sanchez, the wife of "The Voice".
Le détenteur de la carte est Reina Rosas Sanchez, la femme de "La Voix".
Reina Rosas, yes?
Reina Rosas, hein?
Yeah, Reina, she's what, about eight months?
Reina, elle en est à combien, environ huit mois?
Roberto Olsen Bardo Pérez Agustin Reina.
Roberto Olsen, Vardo Pérez, Agustín Reyna.
I'm Reina.
Je m'appelle Reina.
Her name was Reina Kraus.
Elle s'appelait Reina Kraus.
The fact that you were on the list, Reina, gives you motive.
Le fait que votre nom apparaisse sur la liste vous donne un mobile.
Reina...
Reina...
Your dad's friend, Reina, you said she and Harlan Sealey were holding hands?
L'amie de votre père, Reina, vous dites qu'elle et Harlan Sealey se tenaient la main?
Sounds like Harlan and Reina were close.
On dirait qu'Harlan et Reina étaient proches.
You had the pick of the crop, didn't you, Reina?
Vous aviez le choix, n'est-ce pas, Reina?
Well, Reina Kraus is still around, but you didn't mention her.
Eh bien, Reina Kraus est toujours dans les parages, mais vous n'avez pas parlé d'elle.
Reina had nothing to do with Elliot's death.
Reina n'a rien à voir avec la mort d'Elliot.
Reina is on the list.
Reina est sur la liste.
- Mrs Maldonado Reina's friend give me this song
- L'ami de Renia m'a donné cette chanson.
- Who's this victim, Reina?
Qui est cette victime, Renia?
Your song says that Reina Maldonado was stabbed to death and dumped by the railroad tracks - that sound familiar?
Votre chanson dit qu'Irma Maldonado a été poignardée à mort puis abandonnée. Ca vous parle?
- Does he know where Reina is?
- Il sait où est Renia?
Reina de Los Angeles. Reina de Los Angeles.
C'est ça.
And not to be forgotten :
El Pueblo de Nuestra Senora La Reina de Los Angeles de Porciuncula la ville des espoirs déçus et du smog et sans oublier :
Anyone seen Reina?
Quelqu'un a vu Reina?