English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ R ] / Rocha

Rocha translate French

117 parallel translation
Why didn't you show up at Vuelta de Rocha?
Pourquoi t'es pas venu à Vuelta de Rocha?
"Your loving aunts, Efigénia and Perpétua Rocha."
"Tes tantes qui t'aiment, Efigénia et Perpétua Rocha."
Senhora da Serra, Senhora da Rocha.
Notre Dame de Serra, Notre Dame de Rocha.
Carlos Rocha, Chico Santos,
Carlos Rocha, Chico Santos,
Glauber Rocha, acclaimed throughout the world... as the leader of the New Brazilian Cinema,
Glauber Rocha, acclamé et f ^ eté dans le monde entier... une célébrité du cinéma brésilien,
The new cabinet, headed by Brochado da Rocha survived two months of successive crisis.
Le nouveau cabinet, présidé par Brochado da Rocha survécut à deux mois de crises successives..
- If that is Uhnari, where's Rocha?
- Si c'est Uhnari, où est Rocha?
I've been dealing with the new Lieutenant, Rocha.
J'étais avec le nouveau lieutenant, Rocha.
And there's still the question of what happened to Lt Rocha.
Et il reste à savoir ce qui est arrivé au Lt Rocha.
Get Rocha's file from Starfleet Command and ask Starbase 212 to help us find the shuttle.
Demandez son dossier à Starfleet Command et que la base 212 nous aide à trouver la navette.
You would, too, stuck on a relay station in the middle of nowhere with no one for company except an egomaniac like Keith Rocha.
Tu le serais aussi si tu étais coincée sur une station perdue, avec un maniaque comme Keith Rocha.
Rocha said we couldn't handle the extra signal load but I think he's wrong.
Rocha dit qu'il y aura une surcharge de signaux, mais il a tort.
I've accessed all Lt Uhnari's logs. I'm still looking for Lt Rocha's.
J'ai accédé à tous ses registres, mais toujours rien sur Rocha.
Maybe Rocha didn't make the logs. That could have been Uhnari's job.
C'était peut-être Uhnari et non Rocha qui tenait les registres.
Rocha had been on edge all morning.
Rocha était sur les nerfs.
Then the remains we found must be those of Lt Rocha.
Alors la dépouille doit être celle de Rocha.
Well, your relationship with Lt Rocha, for example.
Votre relation avec le Lt Rocha, par exemple.
Keith Rocha was obnoxious from the minute he reported to duty.
Keith Rocha s'est montré odieux dès son arrivée.
Rocha's file is spotless.
Le dossier de Rocha est parfait.
Then there's your conflict with Lt Rocha.
Et il y a vos disputes avec le Lt Rocha.
Rocha and I had our disagreements.
Rocha et moi étions en désaccord.
To inflict the type of molecular damage found in Rocha's remains, it would take a sustained phaser discharge of 30 to 40 seconds.
Pour causer la dégradation moléculaire qu'a subi Rocha, il faut tirer au phaseur pendant 30 ou 40 secondes.
In the meantime, I'd like to try to access Rocha's personal logs again.
En attendant, je vais essayer les registres de Rocha.
Computer, display the records of Lt Rocha from stardates 46455 to 46460.
Ordinateur, dossier Rocha, dates stellaires 46455 à 46460.
We're preparing to question him regarding the murder of Lt Rocha.
Nous allons l'interroger sur le meurtre du Lt Rocha.
- Did you kill Lt Rocha?
- Avez-vous tué le Lt Rocha?
You deleted some of Rocha's files, didn't you?
Vous avez effacé certains des fichiers de Rocha?
I found a letter Rocha planned to send to Starfleet Command about me.
Rocha allait envoyer une lettre sur moi à Starfleet.
Was Rocha killed by one of these organisms?
Rocha aurait été tué par cet organisme?
Before he was posted to the station, Rocha served in the Triona system.
Avant d'être posté à ce relais, il travaillait dans la zone Triona.
So, there could have been an organism that looked and acted like Lt Rocha?
Un coalescent qui se comportait comme le Lt Rocha?
If that's true, then Rocha attacked Lt Uhnari to find a new body.
Dans ce cas, Rocha aurait attaqué Uhnari pour avoir un nouveau corps.
There's Don Hector Rocha y Villareal.
Don Rocha y Villareal.
Hector de la Rocha y Villareal.
Hector de la Rocha y Villareal.
You think it was Rocha?
C'était Rocha, tu crois?
We been working for Senor Rocha going on three months down at La Purisima.
On travaille pour Rocha à La Purisima depuis trois mois.
What about Rocha?
Et Rocha?
A Brazilian filmmaker, Glauber Rocha...
Glauber Rocha, cinéaste brésilien...
Glauber Rocha became a Havana character.
Glauber Rocha est devenu un personnage de Havane.
In my case, in film critic reviews... and in cultural magazines I have access to... every time they talk about our cinema... or mention our history or make some reference to Titón... or any other Argentine filmmaker, I notice... Glauber Rocha's omnipresence.
Pour mon cas, dans des critiques cinématographiques... et des revues culturelles, auxquelles j'ai eu accès... à chaque fois qu'on parle sur notre cinéma... qu'on cite l'histoire ou qu'on fait référence à Titon... ou même à certain cinéaste argentin... je remarque l'omniprésence de Glauber Rocha.
Not only Glauber Rocha... but all the great Latin American directors and artists.
Pas seulement Glauber Rocha... tous les grands réalisateurs et les artistes latino-américains.
Glauber Rocha was a character.
Glauber Rocha était une figure.
I was very nervous when they told me... that I was going to meet a famous filmmaker, Glauber Rocha.
Au début, j'ai eu peur quand on m'a dit... que j'allais connaître un fameux cinéaste, Glauber Rocha.
Hitkin, who ends up in exile, Glauber Rocha... exiled... Everyone...
Hitkin termine exilé, Glauber Rocha... exilé...
- Make sure Miranda gets these as soon as possible. - Mm-hmm. And tell her I switched in the Dior for the Rocha.
Assure-toi que Miranda ait ça aussi vite que possible et dis-lui que j'ai remplacé Dior par Rocha.
Vera Maria Rocha Pereira, Vânio José de Matos,
Vera Maria Rocha Pereira, Vânio José de Matos...
Rocha Garrenzi. Wanted for three murder-for-hires in Mexico City.
Il a commis 3 meurtres à Mexico.
Rocha got tired of milking the same heifer.
Il s'est lassé de sa vache à lait.
- lf Rocha's arrested in L. A the case could get caught in international courts.
Si Rocha est arrêté à L.A., il ira au tribunal international.
- Rocha's valuable to the bosses.
Rocha est précieux pour les patrons.
Name's Rocha.
Il s'appelle Rocha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]