Sarah manning translate French
66 parallel translation
Sarah Manning.
Sarah Manning.
My name is Sarah Manning and... you're about the only person I trust to figure the whole thing out.
Je suis Sarah Manning et... tu es la seule personne en qui j'ai confiance pour découvrir tout ce qu'il se passe.
If, uh, fake Paul was observing Beth, what makes you so certain no one's observing Sarah Manning?
Si le faux Paul observait Beth, comment peux-tu être sûre que personne n'observe Sarah Manning?
Close the door, Sarah Manning.
Ferme la porte, Sarah Manning.
Who's Sarah Manning?
Qui est Sarah Manning?
Look, we identified Sarah Manning as Jane Doe, so, come on, we got to make a house call.
On a identifié Sarah Manning comme notre inconnue, donc... on va faire une visite à domicile.
Are you the legal guardian of Sarah Manning?
Êtes-vous la tutrice de Sarah Manning?
Sarah Manning offed herself, jumped in front of a train at Huxley Station.
Sarah Manning s'est supprimée, en se jetant sous un train en gare de Huxley.
Jane Doe can't be Sarah Manning.
L'inconnue ne peut pas être Sarah Manning.
Sarah Manning was already dead.
Sarah Manning était déjà morte.
Does the name Sarah Manning mean anything to you?
Le nom de Sarah Manning te dit-il quelque chose?
Sarah Manning was an orphan.
Sarah Manning était orpheline.
We need everything you got on Sarah Manning.
Il nous faut tout ce que tu as sur Sarah Manning.
Yeah, one's Sarah Manning.
L'une est Sarah Manning.
There's Alison Hendrix, Beth Childs, and Sarah Manning.
Il y a Alison Hendrix, Beth Childs, et Sarah Manning.
Sarah Manning?
Sarah Manning?
But Sarah Manning could.
Mais Sarah Manning pourrait.
Your lookalike, Sarah Manning's, foster brother.
Tu ressembles au frère adoptif de Sarah Manning.
You need a warrant for Sarah Manning.
Vous avez besoin d'un mandat contre Sarah Manning.
Sarah Manning!
Sarah Manning!
You need a warrant for Sarah Manning.
Tu as besoin d'un mandat pour Sarah Manning.
Art : Sarah Manning!
Sarah Manning!
Sarah Manning, you're under arrest.
Sarah Manning, vous êtes en état d'arrestation.
My name is Sarah Manning and...
Mon nom est Sarah Manning et...
Hey, you still want to get to the bottom of Sarah Manning?
Tu veux toujours connaître le fond de l'histoire de Sarah Manning?
All right, okay, so then give us something useful on your femme fatale Sarah Manning.
OK, alors aide nous sur ta femme fatale Sarah Manning
That isn't Sarah Manning, is it?
Ce n'est pas Sarah Manning, si?
Sarah Manning gets sprung on the cusp of confessing and we're left with Alison Hendrix, model citizen and thespian.
Sarah Manning file alors qu'elle allait avouer, et on se retrouve avec Alison Hendrix, citoyen modèle et comédienne.
You know that lawyer, the real connected one, pulled the rug out from under us during the Sarah Manning thing?
Tu sais cet avocat, celui qui est vraiment connecté, qui nous a coupé l'herbe sous le pied pendant l'affaire de Sarah Manning?
Here's what little we know of Sarah Manning's upbringing and environment.
Voici le peu qu'on sait sur l'éducation de Sarah Manning et son environnement.
How about Sarah Manning?
Et pour Sarah?
Sarah Manning's gone.
Sarah Manning est partie.
- But when they do, it's almost always because of Sarah Manning.
- Mais lorsqu'ils se croisent, c'est presque toujours à cause de Sarah Manning.
Sarah Manning, I know this may sound crazy, but I think you're a... a Pisces.
Je sais que ça peut sembler fou, mais je pense que tu es... Poisson.
It's Sarah Manning.
C'est Sarah Manning.
- But he lost his way with Sarah Manning.
- Mais il s'est égaré avec Sarah Manning.
My name is Sarah Manning. And this is my unconditional surrender.
Je m'appelle Sarah Manning et je me rends sans condition.
Sarah Manning intrigues me.
Sarah Manning m'intrigue.
You're a legend, Sarah Manning.
Tu es une légende, Sarah Manning.
Sarah Manning's maternal twin.
La sœur jumelle de Sarah Manning.
You're holding Sarah Manning, correct?
Vous détenez Sarah Manning, pas vrai?
I met Sarah Manning.
J'ai rencontré Sarah Manning.
And no harm will come to Sarah Manning, I promise.
Et Sarah Manning ne sera pas blessée, je le promets.
What was done to Sarah Manning last night?
Qu'est ce qui a été fait à Sarah Manning la nuit dernière?
You brought Sarah Manning in.
C'est toi qui a ammené Sarah Manning.
Sarah Manning, m... my name is M.K.
Sarah Manning, m... mon nom est M.K.
It was Sarah Manning and her people who killed your technician.
Les responsables sont Sarah Manning et sa bande.
Sarah Manning's at Brightborn?
Sarah Manning, à Brightborn?
My colleagues Curtis Manning and Sarah Gavin are also present.
Mes collègues Curtis Manning et Sarah Gavin sont également présents.
But Sarah Manning tracked him down.
Mais Sarah Manning l'a retrouvé.
- My name is Sarah Manning.
Je m'appelle Sarah Manning.