Seung translate French
1,087 parallel translation
Seung-jae, Are you asleep?
Seung-jae, tu dors?
Hey
Seung-jae.
Seung-jae!
Seung-jae.
Seung-jae, we're both adults
Seung-jae, on est des adultes.
Seung-jae!
Seung-jae!
Seung-jae...
Seung-jae...
Seung-jae, were you cold?
Seung-jae, tu n'as pas eu froid?
Do you know where Seung-jae is?
Vous savez où je peux trouver Seung-jae?
Until then, take care of yourself Seung-jae, from Mars
D'ici là, prends soin de toi. Seung-jae, de Mars.
Starring CHA Seung-won
Avec Cha Seung-won.
LEE Seung-no!
Lee Seung-no!
Teacher, I forgot to tell you one thing about LEE Seung-no.
Professeur, j'ai oublié de vous dire une chose sur Lee Seung-no.
I should marry Seung-no quickly
Je dois me marier avec Seung-no rapidement.
Kim Seung Woo That's the way it is in this field.
Kim Seung Woo C'est comme ça que ça se passe.
Kim Seung Woo
Kim Seung Woo.
Seung-wan, phone.
Seung-wan, téléphone.
Hey, Seung-wan.
Hé, Seung-wan!
Hello, this is KANG Seung-won of Dongwon
Allô, Kang Seung-won de Dongwon.
You are that junior golf champion KANG Seung-won, right?
Vous êtes le champion junior de golf Kang Seung-won, n'est-ce pas?
KANG Seung-wan.
Kang Seung-wan.
Golf champion KANG Seung-wan Who doesn't know you?
Kang Seung-wan le champion de golf! Qui ne vous connaît pas?
I'm the star of Dongwon Securities, KANG Seung-wan.
Je suis le meilleur trader de Dongwon Securities, Kang Seung-wan.
Is this former junior golf champion KANG Seung-wan?
Vous êtes bien Kang Seung-wan l'ancien champion de golf junior?
KANG Seung-wan's life
La vie de Kang Seung-wan
Mr. KANG Seung-wan?
Monsieur Kang Seung-wan?
- aren't you Mr. KANG Seung-wan?
- Ne seriez-vous pas M. Kang Seung-wan?
Don't people tell you all the time that you look like golfer KANG Seung-wan?
On doit vous dire tout le temps que vous ressemblez au golfeur Kang Seung-wan?
Golfer KANG Seung-wan?
Le champion de golf Kang Seung-wan?
Aren't you Pro. Golfer KANG Seung-wan?
Vous êtes pas le pro du golf Kang Seung-wan?
KANG Seung-wan
Kang Seung-wan
KANG Seung-wan!
Kang Seung-wan!
That's true, KANG Seung-wan
C'est la vérité, Kang Seung-wan.
Just quit it Seung-wan, just quit it
Arrête ça! Seung-wan, arrête ça!
Hey, Seung-wan.
Hé, Seung-wan.
- Seung-wan
- Seung-wan
I love you, Seung-wan.
Je t'aime, Seung-wan.
It's Seung-wan's only chance to get back on track.
C'est la seule chance pour Seung-wan de revenir au-devant de la scène.
I'm KANG Seung-wan, you know.
Je suis Kang Seung-wan, vous savez.
KANG Seung-wan of Dongwon Securities.
Kang Seung-wan de Dongwon Securities.
Seung-wan asks for it before every tournament.
Seung-wan me le demande avant chaque tournoi.
I, KANG Seung-wan.
Moi, Kang Seung-wan.
Seung-wan.
Seung-wan.
Seung-wan, wake up What's wrong with you these days?
Seung-wan, réveille-toi. Qu'est-ce qui t'arrive ces temps-ci?
This is not the Seung-wan we know.
Ce n'est pas le Seung-wan qu'on connaît.
Hey, Seung-won!
Hé, Seung-won!
- Seung-mi!
- Seung-mi!
Hey, Seung-mi!
- Hé, Seung-mi!
Seung-wan,
Seung-wan,
Seung-wan, what are you doing?
Seung-wan, qu'est-ce que tu fous?
See, Seung-wan
Tu vois, Seung-wan.
KANG Seung-wan seems to be in much better condition today.
Kang Seung-wan a l'air en pleine forme aujourd'hui.