English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ S ] / Shut up and listen to me

Shut up and listen to me translate French

106 parallel translation
Harry, shut up and listen to me.
Tais-toi et écoute-moi!
- Shut up and listen to me.
Assieds-toi et boucle-la.
Now you shut up and listen to me.
Vous exagérez!
Will you please shut up and listen to me?
Allez-vous la fermer et m'écouter?
Bloody shut up and listen to me.
Et écoutez-moi!
- Shut up and listen to me.
- Tais-toi et écoute!
- Shut up and listen to me!
- Taisez-vous et écoutez-moi.
-'I thought something's wrong.'-'Shut up and listen to me.'
- Je croyais qu'il y avait un ennui. - Tais-toi et écoute-moi bien.
Will you shut up and listen to me, goddamn it!
Tu vas te taire et m'écouter, bordel!
- Shut up and listen to ME.
- Tais-toi et écoute-moi.
I wouldn't take it if it was real. Shut up and listen to me.
Je n'y toucherais pas si c'était des vrais.
Will you shut up and listen to me a second?
Ferme-la et écoute.
Just shut up and listen to me for a second!
Taisez-vous et écoutez-moi une seconde!
I'm killing him unless you shut up and listen to me!
Écoute-moi ou je le tue. Où vous êtes?
You will shut up and listen to me.
Alors, vous m'écoutez...
Shut up and listen to me.
Ferme-la, et écoute.
- Shut up and listen to me.
- Tais-toi et écoute-moi.
How aboutyou shut up and listen to me, you disgusting little fools?
Fermez-la et écoutez-moi, petits crétins dégoûtants.
Just shut up and listen to me.
Fermez-la et écoutez-moi.
Shut up and listen to me, Lieutenant.
La ferme et écoutez-moi bien, Lieutenant.
Shut up and listen to me.
Ta gueule et écoute.
All of you, just shut up and listen to me.
Taisez-vous tous et écoutez-moi.
Shut up and listen to me.
La ferme et écoutez-moi.
Shut up and listen to me.
Tais-toi et écoute-moi.
- Look, would you shut up and listen to me -
Tu vas la fermer et m'écouter?
If you'll just shut up and listen to me, you might actually have a career in this department.
Si tu veux bien la fermer et m'écouter, t'as peut-être une chance de faire carrière dans mon service.
Now shut up and listen to me!
Boucle-la et écoute-moi!
All right, just shut up and listen to me for a moment, all right?
Bien, fermez-la et écoutez-moi juste un moment, d'accord?
- Shut up and listen to me for once!
- Tais-toi et écoute-moi pour une fois!
Shut up and listen to me!
Ferme-la et écoute-moi!
The name's Raines, and I want you to shut up and listen to me.
Qu'est-ce que je fous ici? Je m'appelle Raines, je veux que tu la boucles et que tu m'écoutes.
Shut up, and listen to me.
Ferme-la et écoute.
You shut up, Dude, and listen to me.
Taisez-vous, Dude, et écoutez-moi.
Harry, shut up, and listen to me!
Harry, tais-toi et écoute-moi!
Now you've got that off your chest, I'd like you to listen to me for a second and shut up, will ya?
Maintenant que tu t'es soulagé, tu veux bien m'écouter une seconde?
- Togda shut up and listen to me.
Ecoute-moi!
Listen, small fry, say "shut up" to me again, and I'll squash you under my heel like an ant!
Écoute, minus, dis-moi encore une fois de la fermer, et je t'écrabouille comme une fourmi!
Will you shut up and let me try and listen to what they're saying?
Allez-vous la fermer et me laisser écouter?
Will you shut the fuck up and listen to me?
Ecoute-moi! Tu vas la fermer?
Listen, you liar, you just shut up and don't talk to me anymore.
Menteur! Ta gueule!
Would you shut up a minute and listen to me?
Tu veux la fermer une minute et m'écouter?
Will You Shut Up, Herbert, And Listen To Me?
Ferme-la, et écoute moi.
Scott, just shut up for a second and listen to me.
Tais-toi et écoute-moi.
Shut the fuck up and listen to me.
Fermez-là et écoutez.
You shut up and you listen to me!
Tais-toi, écoute-moi.
Shut up and listen to me.
La ferme et écoute bien.
You just shut up and you listen to me!
Tu la fermes et tu m'écoutes!
Just shut up and listen to me!
Tais-toi et écoute-moi.
- Shut the fuck up and listen to me.
- Ta gueule et écoute-moi.
Why can't you just listen to me and love me... Shut up.
Si seulement tu m'aimais un peu.
Listen to me. We're not going without you, so shut up and get moving.
On ne partira pas sans toi, alors tais-toi et remonte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]