Tah translate French
118 parallel translation
'For many years, the Pharaoh Men-ta had prayed to the gods'for this blessing that came so late in life.
Des années durant Men-tah avait prié pour cette bénédiction des Dieux.
'Men-ta faced the future with pride and contentment. 'Yet evil men had already sworn allegiance to Men-ta's younger brother, Almen-ta,'who saw in the child, Kah-to-Bey, an end to all his hopes of accession.'
Men-tah regardait le futur gonflé d'orgueil et de joie mais ses ennemis s'étaient déjà ralliés à Armen-tah, son frère cadet, gêné dans son ascension par la naissance de Kah-to-bey.
'And while Men-ta dreamed,
Et tandis que Men-tah rêvait
'Almen-ta continued to scheme against the throne.
Armen-tah poursuivait son dessein diabolique.
'Men-ta and his guards were hopelessly outnumbered.
La garde de Men-tah n'était pas de taille.
'This was Almen-ta's decree.
Men-tah était vaincu.
'But before the murderous onslaught claimed the final toll,
Mais avant la fin du massacre, Men-tah enjoignit
'Along the first few miles of scorching desert sand,'they were sustained in the belief that Almen-ta's treachery'might yet recoil upon him.
Au cours de leur marche dans le désert, ils pensèrent que la trahison d'Armen-tah ne resterait pas impunie.
'Almen-ta was to rule many years before he came to a traitor's death'and Kah-to-Bey was not to live to see the final overthrow.
Armen-tah régna longtemps avant de mourir comme un traître et Kah-to-bey ne vécut pas assez longtemps pour le voir.
'The gods seemed determined to reserve their favours for the usurper, Almen-ta.
Les Dieux semblaient décidés à aider Armen-tah, l'usurpateur.
No, my name is Yu-Rang.
Non. Je m'appelle Tah-Soh-Nay.
Now that we're partners... why don't you just relax, Miss Yu-Rang?
Puisque nous sommes associés, détendez-vous Mlle Tah-Soh-Nay.
And, in addition, I was extremely efficient at the tramway with Yu-Rang, remember?
En plus... j'ai été très efficace au téléphérique avec Tah-Soh-Nay.
Yu-Rang is here?
Tah-Soh-Nay est ici?
If only I knew where Yu-Rang lived... I would have had a cosy little chat with her.
Il faut trouver Tah-Soh-Nay et la cuisiner.
It just so happens that I know where Yu-Rang hangs her kimono.
Je sais où Tah-Soh-Nay pend son kimono.
The House of 7 Joys? That's Yu-Rang's pad.
"La Maison des 7 Joies", là où perche Tah-Soh-Nay.
You don't know where the gold is... otherwise you would not have attempted to corrupt my loyal servant, Yu-Rang.
Vous ne savez pas où est l'or, sinon vous n'auriez pas essayé de soudoyer ma loyale Tah-Soh-Nay.
Yu-Rang and her friendly apes are here.
Tah-Soh-Nay et ses singes sont ici.
Intercept Matt Helm.
Tah-Soh-Nay! Interceptez Matt Helm.
TAH, TAH! Now let's sleep.
Alors je vais me coucher.
TAH, TAH!
TA, TA, il prend la tête!
Of course I have, but at home it's easy, you just TAH!
moi j'en ai déjà vue, mais tu sais en fabriquer?
- beware of the shock, TAH TAH!
- Tu sais la faire?
TAH TAH TAH TAH, I shuffle,
TATTA'TATTA', je mélange.
.. a 30-year-old woman with a Class 3 Pap smear for a TAH, so I think...
... une femme de 30 ans pour un test de cancer de l'utérus...
Potato, po-tah-to.
Bonnet blanc, blanc bonnet.
Tah-pah-rief.
Tah-pah-rief.
Tah-pah-rief?
Tah-pah-rief?
Tah-pah...
Tah-pah...
Tah-dah!
- Ta-da!
"Where is this Oo-tah anyway?"
"Où z est Utah, t'ailleurs?"
Tah-dah!
Je le jure, on vit sur 2 planètes différentes.
Which one? "Shevok'tah gish?"
Lequel? Shevok'tah gish?
- Po-tay-to, po-tah-to.
- Tralala itou.
Po-tay-to, po-tah-to.
Chacun voit midi à sa porte.
Wa-da-tah! You've got a new movie coming out, right?
Vous sortez un nouveau film, n'est-ce pas?
Pootie Tang don't wa-da-tah to the shana cow cos that's my cama cama leepa-chai, dig?
Pootie Tang refuse les propositions hontantes parce que c'est camacama lipachaï, tu piges?
Wa-da-tah, my damie.
Wadata, mon dami.
It's Tah Soey
C'est Tah Soey.
♪ Witchy tah you, my friend, can go right over here.
Abracadabra. Toi, mon ami, tu vas aller ici.
TA-TA.
- tah-tah.
A bah da, bee ba tah ¡ ¦
Même sous antidépresseurs, t'es rabat-joie. - Salope! - Sorcière!
Hope you saved room for a bucket of "po-tah-toes."
Garde un peu de place pour de bonnes patates. "
Tah, he's a virgin so treat him nicely.
C'est sa trémière fois. Traitez-le bien.
'Men-ta was too absorbed in his child and all he portended for the future'to be aware of the dark clouds already gathering,'yet as he offered a prayer of thanks given to the gods,'invoking their blessings in the years to come,
Men-tah, absorbé par son fils, ne voyait pas le ciel s'assombrir et les nuages s'amonceler.
Yu-Rang.
Tah-Soh-Nay.
Ra-ta-ta, ra-ta-ta, ra-ta-tah.
Compris?
Wok tah. Ka! Ke ka.
Je pense que mon heure est proche.
Wa-da-tah.
Wadata.
Fa-pu-tah!
Fa-pu-tah!