English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ T ] / Tomato juice

Tomato juice translate French

181 parallel translation
The tomato juice man.
- Oui. - Et Ernie Maxwell, celui du jus de tomates.
The tomato juice man.
- Celui du jus.
Oh, get Mr. Kent some tomato juice, toast and coffee.
Jus de tomate, toasts et café pour M. Kent.
- Anything you like. Tomato juice, orange juice, grape juice, pineapple juice...
Jus de tomate, jus d'orange, jus de raisin, jus d'ananas...
Then, brother, you better grab her tomato juice and get going.
Là, vous avez intérêt à lui monter son jus de tomate vite fait.
Tomato juice, eh? Hmm.
Du jus de tomate, hein?
He drinks tomato juice.
Il boit du jus de tomate.
Hey, Pete, how much did we pay for this tomato juice?
Hé, Pete, combien avons-nous payé cette boîte de jus de tomate?
Here. I brought you a lovely supper. Tomato juice cocktail.
Voici un cocktail à la tomate qui vous fera du bien.
Somewhere in this great big house, there must be a teeny little can of tomato juice.
Auriez-vous un petit jus de tomate?
- And tomato juice.
- Et du jus de tomate.
I'm afraid it's a little late for cocktails. But tomato juice is real good for you.
Il est trop tard pour les cocktails, mais voici du jus de tomate.
Vodka and tomato juice.
De la vodka et du jus de tomates.
Tomato juice, puffed rice, sardines, tomato juice, tomato juice, tomato juice.
Jus de tomate, riz soufflé, sardines, jus de tomate, jus de tomate.
That's an awful lot of tomato juice.
Ça fait beaucoup de jus de tomate.
- Out of tomato juice?
- Au jus de tomate?
You don't have to stand, darling. Sit down and have your tomato juice.
Assieds-toi, bois ton jus de tomate.
- What is it? - Tomato juice.
- Qu'est-ce que c'est?
- I don't mean tomato juice.
- Et pas du jus de tomate.
Other than tomato juice, of course.
Tout sauf du jus de tomate.
CALCIUM LACTATE AND TOMATO JUICE, AND GARBANZO OMELETTES, SPRINKLED WITH SMOKED YEAST. JOIN US?
Crêpes au soja et aux germes de blé, nectar de goyave bio... lactate de calcium et jus de tomate... et omelettes aux pois chiches saupoudrées de levure fumée.
Bring us a couple of glasses of tomato juice, will you.
Deux verres de jus de tomate, s'il vous plaît.
Would you send a tomato juice, black coffee and a masseur?
Je voudrais un jus de tomate, un café serré et un masseur.
Mr. Webster wants tomato juice, black coffee and a masseur.
Jus de tomate, café et masseur pour M. Webster.
Tomato juice for Mr. Jones.
Un jus de tomate pour M. Jones.
I'll just have one dry martini, you can have tomato juice.
Allons boire un verre.
The most simple test is to give him a glass of cayenne red peppers, hot sauce and a little tomato juice.
Le plus simple serait de lui donner un verre de Poivre de Cayenne, de piments rouges, de sauce épicée avec un jus de tomate.
Steve likes his chilled tomato juice about 11.
Steve boit son jus de tomate glacé.
Mozzarella and tomato juice.
Mozzarella et jus de tomates.
Tomato juice, please.
Un jus de tomates.
One tomato juice, straight.
Un jus de tomate, sec.
"Stick to tomato juice." Yeah, yeah, yeah.
"Reste au jus de tomate." Oui, oui...
A steak with ketchup, and a glass of tomato juice!
Un steak avec du ketchup et un jus de tomate.
Two middies, Keith. Don't forget the tomato juice.
2 bières Dave et n'oublies surtout pas le jus de tomate.
Well, let's see. There's tomato juice in the icebox.
- Il y a du jus de tomate.
Have you ever had lithium and tomato juice?
T'as essayé les anxiolytiques au jus de tomate?
I ordered tomato juice, then cancelled out of respect for the dead.
J'ai évité le jus de tomate par respect pour le défunt.
Get your... Get your tomato juice.
Prenez votre jus de tomate.
- You have some tomato juice?
- T'as du jus de tomates?
I spilled tomato juice from my glass.
J'ai renversé du jus de tomate.
- A tomato juice, please. - Mr Twitchen?
Un jus de tomate, s'il vous plaît.
- Tomato juice for me, thank you.
M. Twitchen? Un jus de tomate aussi, merci.
Tomato juice...
Du jus de tomate...
They don't even put tomato juice, they put snappy peppy.
Il n'y a même pas du vrai jus de tomate.
TOMATO JUICE. THE TOMATO CROP CONTINUES TO GROW AT AN UNPRECEDENTED RATE. WITHIN THE LAST 12 HOURS, WE HAVE RECEIVED
depuis quelsques heures nous recevons des rapports non confirmés et les faits decris pourrait etre en relation avec cet étrange phénomène
tomato juice.
Un jus de tomate.
Which kind? I brought orange juice, tomato, grapefruit and grape.
Jus d'orange, de tomate, de pamplemousse ou de raisin?
Tomato juice.
- Du jus de tomate! ...
Tomato juice :
Jus de tomate :
Tomato juice with lots of lemon.
Jus de tomate, avec beaucoup de citron.
Like orange juice, tomato, pineapple?
Du jus d'orange, de tomate, d'ananas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]