Two more minutes translate French
237 parallel translation
"Not quite done yet, give it two more minutes."
"Pas tout à fait à point, encore deux minutes."
Two more minutes before the officer of the day will be making his rounds.
- Deux, trois minutes... avant que l " officier de garde ne fasse sa ronde.
Give me two more minutes with this lady.
Laissez-moi encore deux minutes auprès de cette dame.
Two more minutes.
Deux minutes encore.
It won't be 14 days and nights for two more minutes yet, Mr. Taggart.
Il reste encore deux minutes.
Let's see, that oughtta take about two more minutes.
Voyons, ça devrait prendre deux minutes de plus.
- Only two more minutes. - Thank you.
Quelques minutes...
Two more minutes.
Plus que deux minutes.
About two more minutes, chief.
Encore à peu près deux minutes.
You can read for two more minutes.
Tu peux lire encore deux minutes.
Well, if you'll please forgive two more minutes.
Alors si vous voulez bien nous pardonner deux minutes.
Just wait two more minutes.
Attendez encore deux minutes.
Theres enough oxygen for two more minutes.
On a encore 2 minutes d'oxygène.
Give me two more minutes.
Fais-le patienter deux minutes.
Two more minutes and it's cooked. Instant pork chop.
Vous faites sauter encore une fois et le plat est terminé.
- Two more minutes.
- Deux minutes de plus.
Well, look, you gotta give me two more minutes with my lawyer then.
Laissez-moi voir mon avocat.
Two more minutes, sir.
- Encore deux minutes.
If I could just have two more minutes of your time.
Je pourrais encore prendre deux minutes de votre temps?
Just two more minutes.
Juste deux minutes de plus.
I could only get two more minutes of power.
Je n'ai que deux minutes d'énergie.
One more barrel, two more minutes.
Encore un baril. Deux minutes.
It's April Fools'for two more minutes.
Je vous ai eus. On est le 1er avril pour encore deux minutes.
I was born at 6 : 0000am. Two more minutes and I'll be 25.
J'étais né à six heures du matin, donc, dans deux minutes, j'aurais 25 ans.
I am going to blow the lights. Two more minutes and then we go.
Black-out... dans deux minutes et on y va.
- Two more minutes.
- Encore deux minutes.
- I'll give you two minutes, no more.
- Je vous accorde deux minutes, pas plus.
I've got about two more minutes.
Il me reste 2 minutes.
Oliver? No, he left not more than two minutes ago.
Non, il est parti depuis deux minutes.
I've got two minutes more driving.
J'ai encore deux minutes.
I neglected to inform your mother that I like my breakfast promptly at 7 : 00... coffee, thin toast, and two eggs boiled, 21 / 2 minutes... under no circumstances more than three.
J'ai oublié de dire à votre mère que je prends mon petit déjeuner à 7h tapantes. Un café, un toast et deux oeufs cuits à la coque 2 minutes et demi, jamais plus de trois minutes.
During the last few minutes, Leffingwell's chances have improved... and it seems more than likely he will be confirmed by a small margin... of maybe one or two votes.
Les chances de Leffingwell augmentent. Il semble probable qu'il sera investi à une majorité d'une ou deux voix.
The whole job shouldn't take more than two minutes.
Le tout demandera deux minutes.
Two minutes, no more.
Deux minutes, pas plus.
I'll give you two minutes, no more.
Je t'accorde deux minutes, pas plus. TOBY :
Two minutes more and we'll know if your idea was any good.
Deux minutes de plus et on saura si votre idée était bonne.
You now have only two and a half more minutes.
Il vous reste deux minutes et demie.
In 10 minutes, take two more.
Et dans 10 mn, 2 autres.
They call us the Minutemen because it only takes us a minute to pull a job and it takes the cops two minutes, maybe more, to show.
On nous surnomme les Minutemen parce qu'on bosse en une minute, et que les flics mettent au moins deux minutes à se pointer.
But our height is little more than two inches, and even this action will be beyond us in 15 minutes'time.
Mais nous faisons à peine deux centimètres, même cette action ne nous sera plus possible dans 15 mn.
I haven't seen him for more than two minutes in three days.
Je ne l'ai pas vu plus de deux minutes en trois jours.
Oh, no more than two minutes.
Pas plus de deux minutes.
It will not last more than two minutes.
Elle ne durera pas plus de deux minutes.
Two minutes, 800 more gallons.
Deux minutes, encore 3 028 litres.
Let's give them two minutes more max, and then I'll sound a diver recall.
Ils ont disparu de la circulation. On leur donne 2 minutes max, puis on les rappellera...
More than five years ago, for two minutes.
Il y a plus de cinq ans, pendant deux minutes?
Two hours and 12 minutes, to be more precise.
Il y a deux heures et douze minutes, pour être plus précis.
Two hours and twelve minutes, to be more precise.
Deux heures et douze minutes, pour être précis.
Two more, please!
Encore 2 minutes!
I wasn't out of that room for more than two minutes, Mulder.
Je n'ai pas quitté la pièce plus de deux minutes, Mulder.
Just beat two more strokes, only 3 minutes left, watch out for time.
Tappez-le encore deux fois, il ne vous reste que 3 minutes.
two more 130
more minutes 101
minutes 10070
minutes ago 1231
minutes left 108
minutes later 237
minutes late 216
minutes a day 23
minutes of fame 17
minutes from now 35
more minutes 101
minutes 10070
minutes ago 1231
minutes left 108
minutes later 237
minutes late 216
minutes a day 23
minutes of fame 17
minutes from now 35