English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ U ] / Umi

Umi translate French

63 parallel translation
Umi, come join us.
Umi, viens nous rejoindre.
I must go prepare medicine for Umi's cough.
Je dois préparer le médicament pour la toux de Kumi.
ZATOICHI UMI O WATARU - Zatoichi's Ocean Voyage -
ZATOICHI'S PILGRIMAGE
- Mai-no-umi.
- Mai-no-umi.
THE OCEAN WAVES
JE PEUX ENTENDRE L'OCEAN ( Umi ga Kikoeru )
- May No Umi.
- Mai no Umi.
In the season of dazzling burned seas, mabushii umi kogareta kisetsu mo and the season of dancing snowflakes, yuki no maiorita kisetsu mo
La saison du soleil brûlant se reflétant sur la mer, ( mabushii umi kogareta kisetsu mo ) et la saison des flocons de neige virevoltants, ( yuki no maiorita kisetsu mo )
My Umi said shine your light on the world
Umi a dit de faire briller ma lumière sur le monde
That's what she said, my Umi said shine your light on the world
C'est ce qu'elle a dit, ma Umi a dit Fais briller ta lumière sur le monde
But Umi said shine your light on the world
Mais Umi a dit de faire briller sa lumière sur le monde
"Haru no umi hinemosu notari notari kana."
"Haru no umi hinemosu notari notari kana."
'Hiro''umi'?
"Hiro... "... umi? "
That's real service,
Umi te gâte vraiment.
Need a lift?
Umi, je t'emmène?
Umi's lunches look so good,
Umi, ton repas a l'air bon.
Are you okay?
Umi, ça va?
Grandmother? it's me,
Grand-mère, c'est Umi.
Umi!
Grande sœur!
Matsuzaki,
Umi?
You help them, Umi.
Grande sœur, aide-les.
Hi, Umi,
Bonsoir, Umi.
Umi, wait!
Umi, attends.
Umi!
Grande sœur?
Umi! Thanks,
Umi, merci!
Umi, why don't we invite some Konan graduates. "
Bon... Dis, Umi, si on les invitait à ma fête d'adieu?
Heads up, Matsuzaki,
Tiens, Umi.
Come in, Umi,
Umi, entre.
Here, Matsuzaki,
Tiens, Umi.
Sora, did something happen to Umi at school?
Sora, Umi a eu des ennuis à l'école?
Umi, the bath's ready,
Grande sœur, et le bain?
Umi..,
Umi!
Good morning, Umi.
Bonjour, Umi.
Umi, I'm hoisting the flags.
Umi, hissons les pavillons!
I'll be home for a long time,
Umi cette fois, je peux rester longtemps.
We owe this to Dr. Hokuto. No, even more to Umi.
Tout ça, c'est grâce à Mlle Hokuto, non, à Umi.
Umi, don't go,
Umi, attends.
It's worth a shot, Umi, we need you too,
D'accord. Umi, tu nous accompagnes. Allons-y à trois.
Tell him, Umi!
Umi, bon courage!
Umi, good luck tomorrow,
Grande sœur. Bon courage pour demain.
Umi Matsuzaki,
Je m'appelle Umi Matsuzaki.
Umi..,
Umi...
Umi, I'm home,
Umi, bonsoir.
Umi, you did it,
On a gagné, Umi!
Umi, we owe this to you,
Merci. C'est grâce à toi, Umi.
Thank you, Umi,
Umi, merci!
Good for you, Umi,
Félicitations, Umi!
Umi!
Umi!
Umi?
Umi!
Don't worry Umi, I'll get you there in time,
Umi, ne t'inquiète pas. Tu peux compter sur moi.
Good luck, Umi,
Désolé, Umi!
You're really hurting my hand. Sheila, this is Umi.
Merci d'avoir amené le dîner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]