English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ V ] / Vincennes

Vincennes translate French

65 parallel translation
- Bois de Vincennes
Du côté du bois de Vincennes.
And you got you suit in Enghien, Your ties in Maisons and your watch in Vincennes.
T'as ramassé ton complet à Enghien, tes cravates à Maisons et ta montre à Vincennes.
No, Mr. Wens, I never go to Vincennes.
Non, monsieur Wens, je vais jamais à Vincennes.
Ha racetrack.
A Vincennes, au champ de courses.
He was found dead in the Vincennes forest with three bullets in the abdomen.
On l'a trouvé au bois de Vincennes avec 3 balles. Mort.
Where will he go next, this phantom from another time, this resurrected ghost of a previous nightmare - chicago, los angeles, miami, florida, vincennes, indiana, syracuse, new york?
Il y a un gros problème. Vous avez commis une terrible erreur. Je suis en acier.
"The body of a naked woman has been found in the Bois de Vincennes."
"On vient de découvrir le corps dune femme nue à Vincennes."
Napoleon had left his army and was returning to Paris, under a borrowed name of Prince Vitzenski.
Napoléon, se faisant passer pour le prince de Vincennes, avait laissé son armée et repris la route de Paris.
to Vincennes?
À Vincennes?
He got away.
Il a filé en direction de Vincennes.
Exceptional results in Vincennes.
Tiercé exceptionnel à Vincennes.
But this is no Vincennes.
C'est pas Vincennes.
Vincennes, that's opposite direction.
Vincennes, c'est l'autre sens.
Send backup. Heading to Vincennes from the connecting corridor.
Il me faut des types direction Vincennes.
Let me treat you to a lakeside lunch...
Nous irons à Vincennes dîner au bord de l'eau
You remember? Sonia? The cock-sucker from Vincennes?
LA PIPEUSE DE VINCENNES?
Big V. Jack Vincennes.
Le grand V! Jack Vincennes!
Celebrity crime-stopper, Jack Vincennes. Scourge of grasshoppers and dope fiends everywhere. "
le justicier vedette, Jack Vincennes... fléau de tous les téteurs d'herbe et démons de la came. "
Jack Vincennes.
Jack Vincennes.
A veteran like Vincennes might admit his own culpability... ... but not a fellow officer's.
Un ancien comme lui peut reconnaître sa faute... jamais dénoncer un collègue.
Call Sergeant Vincennes.
Appelez le Sergent Vincennes.
Sid, it's Vincennes.
Sid, ici Vincennes.
Like that magazine that Vincennes scams for. Hush-Hush.
Comme le magazine que Vincennes tuyaute.
Anyone seen Jack Vincennes?
Où est Jack Vincennes?
Plus the usual $ 50 donation to the Jack Vincennes retirement fund.
Plus le don habituel de $ 50 au fonds de retraite Jack Vincennes.
Tell him Sergeant Vincennes is coming in to talk to him.
Dites-lui que le Sgt Vincennes arrive.
Sergeant Vincennes was killed by a.32 slug to the heart.
Vincennes a été tué d'une balle de.32 au coeur.
We're trying to run down a lead on an associate of Vincennes.
Nous suivons la piste d'un contact de Vincennes.
You ever heard Vincennes mention him?
Vincennes vous a parlé de lui?
However... ... right now... ... we'll brace a man who may know who killed Jack Vincennes.
En tout cas... pour le moment... on a un homme à cuisiner sur l'assassin de Vincennes.
I want to know everything you and Vincennes talked about last night.
Je veux savoir de quoi vous avez parlé avec Vincennes.
What can you tell us about Sgt. Jack Vincennes?
Parlez-nous de Vincennes.
You think he had something to do with Vincennes getting iced?
Vous le croyez mêlé à la mort de Vincennes?
Now if you gentlemen will excuse me... ... I have a press conference for Jack Vincennes that I have to prepare for.
Si vous voulez bien m'excuser... j'ai une conférence de presse à propos de Vincennes.
... Jack Vincennes, Bud White and I learned the following :
Jack Vincennes, Bud White et moi avons appris ceci...
This includes the assassinations of Mickey Cohen lieutenants... ... the systematic blackmail of city officials... ... and the murders of Susan Lefferts, Pierce Patchett, Sid Hudgens...
Ceci englobe l'assassinat des lieutenants de Cohen... le chantage exercé sur des notables... les meurtres de Susan Lefferts, Pierce Patchett, Sid Hudgens... et du Sergent Jack Vincennes.
The Bois de Vincennes lay to the east and the Bois de Boulogne to the west.
Bien. A l'est et à l'ouest, les Parisiens jouissaient du bois de Vincennes et du bois de Boulogne.
Otto has the train tickets. Remember to do wild-tracks of ostrich sounds
Alors, dis moi, j'ai confié les billets à ton ami Otto et par ailleurs je te confirme que tu dois faire des sons seuls d'autruche samedi matin à 9 heures à Vincennes.
You're the guests of Marchiano circus, I'll expect you at 9 p.m. sharp, at the entrance of the wood, Porte de Vincennes, and I've reserved two seats for you in the front row.
Vous êtes les invités du cirque Marchiano, je vous attends à 21 heures précises, à l'entrée du bois, à la porte de Vincennes et je vous réserve deux places au premier rang.
After six months in the dungeon at Vincennes, he mutilated a prostitute.
Après 6 mois à Vincennes, il a mutilé une prostituée...
In the first race at Vincennes, an outsider won...
* Dans la 1 re, victoire du 1 05...
Tonight at the track, bet on "Lindy Hop" in the last race.
Ce soir, à Vincennes, joue.. .. Java-des-faubourgs dans la dernière.
- We'll meet often.
.. à Vincennes. On va se voir.
Anyone could go to college.
Vincennes ouvert à tous.
A hooker in Vincennes.
Une pute du bois de Vincennes.
I was gonna pick up my granddaughter at school and take her to the racetrack at Vincennes.
- Je devais prendre ma petite fille et l'emmener voir une course.
- Si', I most'of piattole Chesapeake Bay, all right?
J'ai plus de morpions que le Zoo de Vincennes, ça va?
Oh, Donna Vincennes? Mm-hmm.
Donna Vincennes?
He's alive because through these things, we keep him alive.
Chicago, Los Angeles, Miami, la Floride, Vincennes, l'Indiana, Syracuse, New York?
It's the vincennes zoo. That's the name of the town.
Le zoo de Vincennes.
WHO HAS TO KIND OF TAKE CHARGE
les deux protagonistes se sont rencontrés au domicile de Harrison à Vincennes en août 1810. narrateur :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]