English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ W ] / Wada

Wada translate French

127 parallel translation
Original story by TAKEYAMA Michio Screenplay by WADA Natto
D'après l'œuvre de Michio TAKEYAMA Scénario : Natto WADA
Katsuko Wakasugi Takashi Wada Noriko Kitazawa
Katsuko Wakasugi, Takashi Wada Noriko Kitazawa
Shigeru Amachi Keinosuke Wada
Shigeru Amachi Keinosuke Wada
Wada, bring a bandage.
Wada, va chercher un pansement.
Wada!
Wada!
Wada, I asked the police to come and get this painting yesterday.
Wada, j'ai demandé hier à la Police de venir chercher ce tableau.
Screenplay by NATTO WADA
Scénario : NATTO WADA
I'm going to Wada.
Je vais à Wada.
Wada, get back to your seat.
Reste à ta place, Wada!
That's Wada, assistant chief of contracts.
M. Wada, adjoint au chef du service juridique.
That's Wada, right?
Wada, c'est bien ça?
WADA OF PUBLIC CORP. ALSO AGREES TO QUESTIONING
Interpellation de Wada du service juridique de l'Office
MIURA AND WADA ARRESTED FOLLOWING INDICTMENTS
Miura et Wada déférés au parquet
MIURA AND WADA MAINTAIN STONY SILENCE
Miura et Wada refusent de parler
Wada-san, who on earth have you been protecting with your three weeks of silence?
M. Wada, vous êtes muet depuis 20 jours. Pour qui faites-vous ça?
Wada-san, what am I to make of all this?
M. Wada, qu'est-ce que ça signifie?
We'll let Wada go.
- Relâchons Wada.
Aren't you concerned Wada will be next?
N'êtes-vous pas inquiet pour Wada, maintenant?
After his release, Wada met with Moriyama and Shirai. He has yet to return home.
Après avoir vu Moriyama et Shirai à l'Office, il n'est pas rentré chez lui.
WADA OF PUBLIC CORPORATION COMMITS SUICIDE
Wada se suicide Son testament est retrouvé
What are your thoughts on Wada's suicide?
Que pensez-vous du suicide de M. Wada?
First we had Miura's suicide, followed by Wada's.
D'abord, le suicide de M. Miura, puis celui de M. Wada.
As for Wada,
C'est pareil pour Wada.
You left him no choice but suicide.
Il fallait que Wada meure.
Wada, still ready to die for them and let them go scot-free?
Tu veux toujours mourir? Tu leur pardonnes?
But how could they get to the vault? Only you and Wada knew of it.
Mais seuls Wada et vous connaissiez ce coffre.
Only you and Wada knew the whole setup. Take away Wada and that leaves you. No wonder Moriyama is suspicious of you.
Seuls vous et Wada le connaissiez, et puisque Wada est mort, il est normal que Moriyama vous soupçonne.
You expect me to believe that Wada's alive and that he took the money?
Tu prétends donc que Wada est vivant et qu'il a pris l'argent?
I saw him with my own eyes.
J'ai vu... Wada.
I swear, I saw Wada with my own eyes.
J'ai vu M. Wada de mes propres yeux.
Your husband's death came as a great shock to him.
Le décès de M. Wada l'a beaucoup choqué.
Wada too.
Wada aussi.
Wada, you make him drink it.
Wada, fais-lui avaler.
Wada, have a drink. Let's celebrate.
Wada, fêtons ça!
And Wada's still alive.
Et Wada est vivant!
I'll start by introducing Wada.
Je commencerai par présenter M. Wada.
"Wada of Public Corp. Found alive."
Wada en chair et en os.
Even Wada knows Shirai pocketed seven million.
Wada sait que Shirai a touché 7 millions.
The day after they searched Dairyu and arrested Wada, you came flying into Iwabuchi's office, your face all pale.
Quand la police a perquisitionné chez Dairyu, vous avez bondi dans le bureau d'Iwabuchi.
Wada, we used to haul industrial oil out of here in that cart to sell to the fancy villas. It was gone in seconds.
Tu sais, Wada... on a mis les lubrifiants de l'usine dans la remorque et on les a revendus aux villas sur la côte.
Unfortunately there just isn't any way.
Wada, c'est hors de question!
- Wada ran away.
- Il s'est enfui.
Wada, make another phone call.
Wada, rappelle-les!
I... heard about everything from Wada-san.
Je... M. Wada m'a tout raconté.
That's what Wada-san wanted me to say.
C'est M. Wada qui m'a poussée à dire ça.
They killed Wada too.
M. Wada aussi a été tué.
Wada?
Wada?
Screenplay by WADA Natto
Scénario : Natto WADA
SHISHIDO Joe WADA Koji
SHISHIDO Joe - WADA Koji
Hyoma returned to Wada. Master called the brother of the man you killed to his bedside!
Hyoma, le cadet de Bunnojo que vous avez tué était de retour à Wada.
Period Drama Keinosuke Wada Ryuzaburo Nakamura
Keinosuke Wada Ryuzaburo Nakamura

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]