Walter bishop translate French
107 parallel translation
And Dig Into The Hopefully Checkered Past Of This Mystery Man, This Mr. Walter Bishop.
Je peux fouiller dans le passé, que j'espère incertain, de cet homme mystérieux, M. Walter Bishop.
I Am Sure Walter Bishop Is A Square Guy.
Je suis sûr que c'est un type bien.
And I'm Sure Walter Bishop, Whatever Kind Of Guy He Is, Feels His Underwear, And He Really Exists, Too.
Et je suis sûr que Walter Bishop sent aussi ses sous-vêtements, et qu'il existe.
That Walter Bishop... Is A Pretty Lucky Guy.
Ce Walter Bishop est un type chanceux.
Miss Hayes'Him- - Walter Bishop.
Le "lui" de Mlle Hayes.
I Think.
Walter Bishop, je pense.
Here! The Headquarters Of The Walter Bishop Welcoming Committee.
D'ici, du quartier général du Comité d'Accueil à Walter Bishop.
Dusting! Polishing! Incessant Chatter About " Walter Bishop This.
Nettoyer, frotter, les bavardages incessants!
Walter Bishop That. "
"Walter Bishop ci, Walter Bishop ça."
So, What Do You Say The Two Of Us Just Get Out Of Here And Go Have A Long Liquid Lunch, Stare At The Secretaries Twitching In The Noonday Sun,
Que diriez-vous si vous et moi allions faire un déjeuner arrosé en regardant ces jolies secrétaires dans le soleil et en oubliant M. Walter Bishop?
I'm Walter Bishop.
- Je suis Walter Bishop.
You're Walter Bishop?
Vous êtes Walter Bishop?
Walter Bishop? Yes.
- Walter Bishop?
the Walter Bishop?
- Oui. Le Walter Bishop?
You Have No Idea What A Pleasure It Is To Meet The Actual, One And Only Walter Bishop!
Vous n'avez pas idée du plaisir que c'est de rencontrer le seul et unique Walter Bishop.
Yeah. Walter Bishop?
Oui, Walter Bishop?
Because Let Me Tell You Something. Long Before There Was A Walter Bishop To Be Ashamed Of, And I'm Embarrassed To Say This, There Was Me.
Parce que bien avant qu'il n'y ait un Walter Bishop, et je suis gêné de dire ça, il y a eu moi.
" Maddie Hayes Takes Walter Bishop
Maddie prend Walter Bishop pour époux.
I'm Walter Bishop.
Je m'appelle Walter Bishop.
Instead, I'm Here, Walter Bishop, 3 : 30 In The Dark Of Night, In The Sleeping Compartment Of A Troubled And Very Beautiful Woman,
Et je ne suis que Walter Bishop, debout au milieu de la nuit dans le wagon-couchette d'une très belle femme qui a des soucis.
Bishop. Walter Bishop.
- Walter Bishop.
Bishop! Walter Bishop!
Bishop, Walter Bishop.
His name's Walter Bishop.
Il s'appelle Walter Bishop.
So this guy's Walter Bishop's son.
- Alors c'est le fils de Walter Bishop?
Your father is Walter Bishop.
- Votre père est bien Walter Bishop?
I want you to know I've successfully had Dr. Walter Bishop released from St. Claire's, and he requires the use of his old laboratory.
Je veux que vous sachiez que j'ai fait sortir Walter Bishop de St Claire... et il a besoin d'utiliser son ancien laboratoire.
Walter Bishop dubbed by his contemporaries as the successor to Albert Einstein.
Walter Bishop, surnommé le successeur d'Albert Einstein par ses collègues.
Hello, I'm Dr. Walter Bishop.
Bonjour, je suis le docteur Walter Bishop.
Dr. Walter Bishop, we're forwarding his photo.
Le Dr Walter Bishop, sa photo suivra.
Welcome to the joys of Walter Bishop.
Traiter avec Walter Bishop, c'est la joie.
- His name's Walter Bishop.
- Walter Bishop.
Peter Bishop and Dr. Walter Bishop.
Peter Bishop et le Dr Walter Bishop.
- Peter Bishop, Walter Bishop's son.
- Peter Bishop, le fils de Walter Bishop.
- His name's Walter Bishop.
- Il s'appelle Walter Bishop.
Walter Bishop.
Walter Bishop.
A Dr. Walter Bishop?
Un certain Dr Walter Bishop?
You've assured me that Walter Bishop is doing fine.
Vous m'avez assuré que Walter Bishop va bien.
If that's the case I'll allow Walter Bishop to talk to Mr. Kim and ask your questions.
Si tel est le cas, j'autoriserai Walter Bishop à parler à M. Kim et à lui poser vos questions.
Walter Bishop, who was sent to St. Claire's because he was deemed unfit to stand trial for manslaughter, A man who spent most of his adult years running questionable scientific experiments on human subjects.
Walter Bishop, envoyé à Ste Claire car jugé mentalement irresponsable d'un homicide involontaire, un homme qui a passé la majeure partie de sa vie à faire des expériences scientifiques discutables sur des sujets humains.
Let's just put it in the category of "crazy things happen in Walter Bishop's lab."
Alors classons-le dans la catégorie des "choses bizarres qui se passent chez Bishop."
Peter and Walter Bishop.
Peter et Walter Bishop.
Target is Walter Bishop.
La cible est Walter Bishop.
Hello, I'm Walter Bishop.
Bonjour, je suis Walter Bishop.
This is Peter and Walter Bishop.
Voici Peter et Walter Bishop.
We need to have Andre Hughes'body taken back to Walter Bishop's lab...
Le corps de Hughes doit être emmené au labo de Walter Bishop
His name's Walter Bishop. He worked out of Harvard in an area called fringe science.
Walter Bishop, il travaillait à Harvard dans un secteur en marge de la science.
And here, sir, is Bishop Walter's gatehouse... part of the second foundation, built in 1351 of local limestone.
Voici le porche construit sous l'évêque Walter en 1351, tout en pierre locale.
Frau Walter, may I introduce you to Bishop Fermoyle?
Puis-je vous présenter Mgr Fermoyle?
Otherwise, Walter will keep making noise until he gets his way and I'd really prefer not to get the bishop involved.
Sinon, Walter finira par l'emporter. Je ne veux pas que l'évêque s'en mêle.
Bishop, Walter Bishop.
Bishop. Walter Bishop.
Walter Bishop.
- Walter Bishop.