English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ A ] / Akiko

Akiko translate Portuguese

70 parallel translation
How about Akiko?
E qual foi a reacção da Akiko?
You think Akiko might get to like him?
Achas que Akiko pode vir a gostar dele?
Well, I hope Sister likes him
Bom espero que a Akiko goste dele.
Yanosuke proposes matrimony for Akiko
Yanosuke propõe casamento à Akiko.
It would be ideal if both Noriko and Akiko were engaged
Seria ideal que tanto a Noriko como a Akiko estivessem noivas.
Find out how she feels about marriage
Pergunta à Akiko o que é que ela acha do casamento.
It's been six years since Akiko became a widow
Há seis anos que a Akiko enviuvou.
Where's Akiko?
Onde está a Akiko?
The other party is keen about Akiko
A propósito, o seu pretendente está impaciente.
He welcomes Akiko's child
Ambos têm filhos, isso não os incomodará.
Akiko has a long time to live yet
Akiko tem ainda muito tempo de vida..
Akiko and Noriko are down there
Akiko e Noriko estão lá em baixo.
That is what my father makes of Akiko.
Foi isso que o meu pai fez de Akiko.
Akiko.
Akiko.
Get inside, Akiko.
Entra, Akiko.
If your father's hatred is not ended Akiko may be killed.
Se o ódio do teu pai não terminar Akiko pode morrer.
I have seen a tree, Akiko, struck by lightning.
Eu vi uma árvore, Akiko, atingida por um raio.
Akiko I have no thought of marriage.
Akiko... eu não penso em casar.
Akiko there is no need for shame.
Akiko... não é preciso ter vergonha.
- Akiko-- - l cannot bear to have you see my face.
- Akiko... - Não suporto que vejas minha cara.
And Akiko?
E a Akiko?
Akiko, tell him about that night.
Akiko, conta-lhe o que se passou naquela noite.
Akiko is gone!
A Akiko saiu!
Akiko?
Akiko!
I will get Akiko and the other equal.
Vou buscar a Akiko e a outra gémea.
Bring Akiko.
Traz a Akiko.
You're just like Akiko.
Voce e igual a Akiko.
Who's Akiko?
Quem e Akiko?
Angle of approach : bomb drop like this. Prevailing winds from the north. You may want to come in this way, then you'll be flying with the wind, and you'll clear the target zone.
Akiko Takakura, que com 17 anos, era bancário no centro da cidade, lembra-se da atmosfera na altura.
Akiko Takakura, who was nineteen, and working as a bank clerk in the city centre, remembers the atmosphere at the time.
O que ninguém pensou é que a cidade foi preservada por um motivo.
Because their numbers gradually declined, they wanted students to drive the trams.
A administrativa Akiko Takakura e o seu amigo foram os primeiros a chegar ao banco no centro de Hiroxima.
Clerk Akiko Takakura and her friend were the first to arrive at the bank in central Hiroshima.
Apenas a 260 metros do ponto de mira, a ponte em forma de T. No banco, eu carimbei o livro de ponto.
First hand memories are fading too. Akiko Takakura, the bank clerk, who had been just 260 metres from the hyper centre, is one of the last witnesses to the full horror of the bomb.
Akiko Takakura, a funcionária do banco, que tinha sido apanhada a 260 metros do epicentro, é uma das últimas testemunhas de todo o horror da bomba.
Directed by Akiko Yoshida
Directed by Akiko Yoshida
If you don't'like it, we've got Akiko waiting in the wings.
Se não gostas, temos a Akiko, à espera para te substituir.
This is Akiko's hairpin.
Isto é um gancho de cabelo Akiko.
Akiko's hairpin?
Gancho de cabelo Akiko?
Akiko is the most famous geisha in Japan.
Akiko é a geisha mais famosa no Japão.
Akiko wanted to see this book so much.
A Akiko queria tanto ver este livro.
Who is Akiko?
Quem é a Akiko?
So... this is Akiko, Vanessa and Melody.
Então... esta é a Akiko... Vanessa e a Melody. Elas são a minha nova família.
Yuria Nara Rumi Hiiragi Hiroki Doi Akiko Yano
Yuria Nara - Rumi Hiragi Hiroki Doi - Akiko Yano
Akiko!
Akiko!
My wife, Akiko, she used to say that I was the strong one.
A minha esposa, Akiko, costumava dizer-me que era forte.
Akiko got a headache from the flight, so she went out to get some Aspirin.
A Akiko teve uma enxaqueca por causa do voo e saiu para comprar uma aspirina.
But when I got there, there was no Akiko.
Mas quando lá cheguei, não havia sinal da Akiko.
Your friend's wife. Akiko.
A mulher do teu amigo, Akiko.
YANO Akiko Performed by :
YANO Akiko interpretada por :
YANO Akiko with IMAWONO Kiyoshiro
YANO Akiko com IMAWONO Kiyoshiro
It's me, Akiko.
- Sou eu, a Akiko.
If you don't know, now you know.
Acho que devíamos ir para a nossa primeira escolha, a irmã do Toshi, Akiko. Se não sabes, agora já.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]