English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ A ] / Algernon

Algernon translate Portuguese

75 parallel translation
Algernon Hart.
Algernon Hart.
Mr. Algernon Hart.
Sr. Algernon Hart.
This is me, Algernon.
Sou eu, Algernon.
Where'd you ever get the name Algernon?
Como lhe deram seu nome?
Algernon, if it's in the dark, how do you know which eye is which?
Algernon, se for na escuridão, como sabe que olho é?
I'll have Algernon get your clothes, and I'll send you home tomorrow.
Farei que Algernon traga sua roupa, e amanhã irá.
Take him to Algernon. Tell him to lock him up.
Dá ao Algernon, que o prenda.
I like Pard as much as you do, but Algernon said he's bad luck.
Eu gosto de Pard tanto como de você, mas Algernon disse que trazia azar.
Algernon?
Algernon?
The gentleman who is now embracing you... is my cousin Mr. Algernon Moncrieff.
O cavalheiro que a está a abraçar... é o meu primo Sr. Algernon Moncrieff.
Well, I certainly don't rate your chances... with my ward, Algernon.
Bem, com certeza que não cubro as tuas hipóteses... com a minha pupila, Algernon.
And now that we have finally got rid of this Mr. Bunbury... may I ask, Mr. Worthing, who is that young person... whose hand my nephew Algernon is now holding... in what seems to me to be a peculiarly unnecessary manner?
E agora, que finalmente nos vimos livres deste Sr. Bunbury... posso perguntar, Sr. Worthing, quem é esta pessoa jovem cuja mão o meu sobrinho Algernon está a segurar no que me parece uma maneira peculiar e desnecessária.
Never speak disrespectfully of society, Algernon.
Nunca fales desrespeitosamente da sociedade, Algernon.
- My dearest Algernon.
- Meu querido Algernon.
"Spades are trumps, I believe." My dear Algernon, really.
"Espadas é o trunfo, creio." Quem diria, francamente.
My name is Algernon Hawthorne... Col. Hawthorne.
Sou o Coronel Hawthorn.
Mr. Finch and this Algernon, whatever his name is. The limey. They're about five or six miles behind in an Avis Chevrolet they rented in Canyon City.
O Sr. Finch e o tal Inglês... estão 9 km atrás num Chevrolet alugado.
Give it the gun, Algernon.
Ligue a arma, Algernon.
Algernon, the laser.
Algernon, o laser.
- Algernon, my little black bag.
- Certo, Algernon, a minha malinha preta.
Fix it, Algernon.
Arranja, Algernon.
- Do you know what this is?
- Sabe o que é isto, Algernon?
Come on, Algernon, show Dr. Metz your tummy.
Vamos, Algernon, mostra a tua barriga ao Dr. Metz.
Algernon!
Algernon!
Algernon, right?
Algernon, certo?
One of your fans... - Algernon Swinburne.
Um dos teus admiradores...
I was wondering Captain Burton why you didn't return to England after your exploit in Mecca.
Algernon Swinburne. Por que não regressou a Inglaterra depois da sua proeza em Meca?
Ever read Flowers for Algernon?
Nunca leste o Flowers for Algernon?
While Algernon is out there picking flowers,
Enquanto Algernon está algures apanhando flores,
Nobody's ever done a movie about flowers before. - So there are no guidelines. - What about Flowers for Algernon?
Nunca ninguém até hoje fez um filme sobre flores, portanto, não há orientações pré-definidas.
- He's saying, "Call Algernon." - [Barks]
Está a dizer para chamarmos Algernon.
- [Sighs] - Dr. Algernon Wheeling.
Doutor Algernon Wheeling.
Heck of a time to have to leave, but Algernon's waiting for us at the university.
Acho que está na altura de irmos, mas... Algernon espera-nos na universidade.
- Algernon!
Algernon!
You help Algernon. I'll find her.
Tu ajudas Algernon, eu encontro-a.
I was just telling Algernon how I was found in the cloakroom at Victoria Station, in a handbag.
Estava aqui a dizer ao Algernon que me acharam em Victoria Station dentro de uma mala de mão.
The moment Algernon first mentioned to me that he had a friend called Ernest I knew I was destined to love you.
Quando Algernon disse que tinha um amigo chamado Ernest... soube que meu destino era amâ-lo.
The moment Algernon mentioned to me that he had a friend called Ernest I knew I was destined to love you.
Quando Algernon disse que tinha um amigo chamado Ernest... soube que meu destino era amâ-lo.
Algernon, I don't want you to miss the bomb going off.
Algernon, não quero que percas a explosão da bomba.
The gentleman you are now embracing is my cousin, Mr. Algernon Moncrieff.
O senhor que está a abraçar é o meu primo, Sr. Algernon Moncrieff.
Algernon Moncrieff!
Algernon Moncrieff?
Are you called "Algernon"?
Tu chamaste Algernon?
Flowers For Algernon.
Flores para Algernon.
- Flowers For Algernon. - You should read it.
"Flores para Algernon".
And... No matter what happens, I'll always see you as Nolan Algernon Ross.
E... independentemente do que aconteça, irei sempre ver-te como o Nolan Algernon Ross.
Algernon.
Algernon!
You guys, Algernon's back.
O Algernon voltou!
Well, I hope our Algernon'll continue to prove you right.
Espero que o meu Algernon continue a provar isso mesmo.
Well, that's not about flowers.
E "Flores de Algernon"?
Algernon, I'm at the R.V.
Como vai o anti-veneno?
Flowers For Algernon.
"Flores para Algernon".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]