English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ B ] / Boles

Boles translate Portuguese

60 parallel translation
Excuse me, where could I find Mr. Boles?
Desculpe, onde posso encontrar Mr. Boles?
Mr. Boles gave some very damaging testimony against her, which turned out to be doubtful.
O testemunho de Mr. Boles foi-lhe bastante prejudicial e acabou por ser duvidoso.
- Uh, Mr. Boles?
- Mr. Boles?
- That's right, Mr. Boles.
- Isso mesmo, Mr. Boles.
You have a master key for all the cabins, don't you, Mr. Boles?
Tem uma chave mestra para todos os quartos, não tem Mr. Boles?
Louis Boles, you're a fool.
Louis Boles, és um tonto.
I call Mr. Louis Boles to the stand.
Chamo Mr. Louis Boles.
Louis Boles.
Louis Boles.
Mr. Boles, you were the chief witness for the prosecution in the robbery case
Mr. Boles, você foi a testemunha principal da acusação no caso de roubo
Mr. Boles, did you destroy Harry Merrill's card?
- Não sei. Mr. Boles, destruiu a ficha de registo de Harry Merrill?
That's all, Mr. Boles.
É tudo, Mr. Boles.
You mean Louis Boles?
- Quer dizer Louis Boles?
When did Mr. Boles rent his apartment?
Boles um dos seus apartamento?
THOMPSON : - Before Harry Merrill's death, did you notice anything odd or different about Mr. Boles'behaviour? Yes, sir.
- Sim, senhor.
Mrs. Thompson, this man that you say rented an apartment, did he register as Louis Boles?
Mrs. Thompson, este homem que diz ter alugado um apartamento consigo,... registou-se como Louis Boles?
I'd, uh, like to recall Louis Boles to the stand.
Eu gostaria, de voltar a chamar Louis Boles.
Mr. Boles, why did you rent that apartment at the Villa España?
Mr. Boles, por que alugou um apartamento na Villa España?
BOLES : I didn't.
Eu não o fiz.
Did Mrs. Boles have anything to do with the murder?
Mrs. Boles teve alguma coisa a ver com o crime?
Mr. Burger, you will take the necessary steps about Mr. Boles.
Mr. Burger, tome as devidas providencias sobre Mr.
Oh, Mr. Mason, I'm so grateful.
Boles. Mr. Mason, estou-lhe tão grata.
But why did Boles rent that apartment at the Villa España?
Boles alugou o apartamento na Villa España para que?
Borellian nomen don't draw laser boles by accident.
Os Não-homens Borelianos não sacam bolas-laser por acidente.
One of them accidentally plucked one of those laser boles they carry and had to expend the energy on that column.
Um deles activou acidentalmente uma daquelas bolas-laser que têm. e teve que gastar a energia naquela coluna.
Look, it didn't connect until I saw Chameleon with Starbuck but when that young noman plucked those laser boles, I could swear he was looking straight at Chameleon.
Olha, não fiz ligação até ter visto o Camaleão com o Starbuck mas quando aquele jovem Não-Homem activou aquelas bolas-laser, podia jurar que ele estava a olhar directamente para o Camaleão.
I was in the Astro Lounge when that Borellian nomen plucked a pair of laser boles.
Eu estava no salão Astro quando aquele Não-homem Borelliano activou um par de bolas-laser.
Well. What we need here are some negros brought here, Mister Boles
Bem, precisamos de algum negros aqui, Senhor Boles
Come now, Mr. Boles. That's Ben Wade you have there
Vamos Sr. Balls. é o Bem Wade que está aí consigo
Boles.
Boles...
Boles. Ski. Kraz.
O Boles, o Ski e o Kraz...
What happened to them? To Boles and Ski and Kraz?
O que aconteceu ao Boles, ao Ski e ao Kraz?
This is Commander Randolph Boles, FBI.
Comandante Randolph Boles, FBI.
Commander Boles, the president just joined us.
Comandante Boles, o Presidente chegou.
Commander Boles, what the hell is going on out there?
Comandante Boles, o que se passa?
- Commander Boles.
- Comandante Boles.
Commander Boles, I just need a second to talk to you.
Comandante Boles. Só preciso de um segundo.
What's going on with the son's file?
O que se passou com o ficheiro do filho? Boles!
Mr. Kebler, my name is Robert Boles.
Sr. Kebler, o meu nome é Robert Boles.
Bobby Boles, Bobby being short for Robert,
Bobby Boles, Bobby apelido de Robert,
Did Robert Boles ever go to medical school?
O Robert Boles frequentou a faculdade de medicina?
What did Boles do after he dropped out of med school?
- O que o Boles fez depois, - da faculdade de medicina?
Look, he's probably long gone, but we can see if Boles reports for his next shift at the hospital.
Vou continuar a procurar. Provavelmente já está longe, mas podemos ver se o Boles aparece no seu próximo turno no hospital.
It's Garcia's list of recent saltwater aquarium customers. Is Robert Boles on the list?
- É a lista da Garcia dos clientes recentes de aquários de água salgada.
No, but he could have used a fake name.
- O Robert Boles está na lista? - Não, mas pode ter usado um nome falso.
All right, so, in high school Robert Boles got a summer job at a gift shop near the Fountain of Youth archaeological park.
Obrigada, Garcia. Então, na escola secundária o Robert Boles trabalhou no verão numa loja de recordações perto do parque arqueológico da Fonte da Juventude.
Robert Boles, drop the weapon.
Robert Boles, largue a arma.
Boles...
Boles.
Mr. boles, I guess we'll be working together again.
Sr. Boles. Parece que vamos trabalhar juntos outra vez.
- Yes, sir.
Boles? - Sim, senhor.
Mr. Boles
Sr. Balls
Boles, we worked hard on this.
Trabalhámos muito nisto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]