Bong translate Portuguese
551 parallel translation
-... "bong."
- "bum".
-... bong.
- o "bum".
Sings his song, "bing tiddle tiddle bong."
"Bing Tiddle Tiddle Bong."
- F'tang - F'tang - Olè - Biscuitbarrel ( Silly Party ), and Kevin Phillips-Bong, the Slightly Silly candidate.
Paragem de Autocarro-F'tang-F'tang - Olé-Barril de Biscoitos, dos Esquisitos, e Kevin Phillips-Bong, o candidato dos Ligeiramente Esquisitos.
Kevin Phillips-Bong ( On the right, Slightly Silly )
- Kevin Phillips-Bong... - À direita, Ligeiramente Esquisitos.
Bong!
Bong!
They take silverware and throw it in the air and it comes down and goes, ching-chang-chong, bing-bang-bong.
Atiram talheres ao ar e fazem uma barulheira, ching-chang-chong, bing-bang-bong.
Sure, take the baby and go bada bing, bada bong.
E certamente perderá a cria.
ON THE SIXTH BONG, YOU, RENE, WILL SMASH THE WINDOW AND LEAP INTO THE ROOM.
À sexta badalada, o René irrompe pela janela.
AND DO NOT DRIP THEM, OTHERWISE THEY WILL GO OFF, BONG.
E não as deixem cair ou elas "expludem".
IF THE EARMAN ARE NOT RETURNED, THEN THE WHOLE OF NOUVION WILL GO OFF WITH A BONG.
- Se os afiadores não regressarem, então Nouvion vai pelo ires.
BONG ONCE FOR YES, AND TWICE FOR NO.
Faça um "dong" para sim e dois para não.
This is the little lady... you were bingo-bango-bongoing up in the attic, huh?
Essa é a rapariga com quem você estava bing-bang-bong no sótão, huh?
Chang Kan-wing, Chan Gwok-Bong, Chan Chi-leung, Chen Jing,
Chang Kan-wing, Chan Gwok-Bong, Chan Chi-leung, Chen Jing,
Mr. Bong from Gangwon Province is waiting outside.
Sr. Bong da Província de Gangwon está esperando lá fora.
Bong?
Bong?
I mean, Mr. Bong?
quer dizer, Sr. Bong?
Bong Bong lndustries
Bong Bong Indústrias
Well, Mr. Bong.
Bem, Mr. Bong.
Thank you so much, Mr. Bong.
Muito obrigada, Sr. Bong.
Wait a second, is that a bong?
- Isso é um laço?
WHEN THE BALLS BING, HE WILL BONG. WHY ARE YOU TELLING US THIS?
Quando as'bolas'fizerem "bing" ele faz "bang".
I HAVE JUST HEARD A RUMOR THAT RONNIE WAS AT THE WONDMILL WHEN IT WENT BONG.
Ouvi o ramor que o Roni estava no fuinho quano foi pelos ires.
'Cause we're gonna have to get the beer for the beer bong.
porque temos que arranjar a cerveja para o "Bong da cerveja".
I, Hung Ting-Bong, from Huiyang, Guangzhou, currently a detective in the Organised Crime and Triad Bureau.
Eu, Hung Ting-Bong, de Huiyang, Guangzhou, neste mesmo momento sou um detective do Crime Organizado.
I haven't seen a bong in years.
Não via um cachimbo de água há anos.
He used to blow bong hits in his iguana's face and make the thing watch cartoons.
Ele usava a cara da iguana dele para assoprar droga e depois punha-a a ver desenhos animados.
There's this loud bong going off, and I couldn't sleep any longer.
Alguém se pôs a tocar o gongo... E não consegui dormir mais.
The rest is clogged with malted hops and bong resin.
O resto está coberto com chocolates e rebuçados.
Oh, hey, if it's about that bong I just bought, I thought it was a plant holder.
Se é por causa daquele cachimbo que acabei de comprar, eu pensava que era um suporte para plantas.
That's the 10th bing-bong message she's sent.
Deve ser a decima mensagem que manda.
The bong-rattling bass of Mel Schacher?
O baixo estrondoso de Mel Schacher?
I hope you changed the water in that bong from last night.
Espero que tenhas mudado a águ a desse bong desde ontem à noite.
Break out Billy Bong Thornton.
- Tragam a Billy "Bong" ( Bob ) Thornton.
I'll get Billy Bong Thornton.
- Vou buscar a Billy "Bong" Thornton.
No Billy Bong Thornton without Kenny.
Nada de Billy Bong Thornton sem o Kenny.
I got my bong out. Come on, son.
Tenho o meu cachimbo aqui.
Shut up and get my bong.
Cale-se e buscar o meu bong.
Bing-bong! "Come on lady, let's go."
Bing bong! "Vá lá minha senhora, vamos."
I'm afraid the TV Guide comes to "Chanandler Bong."
Receio que a T ´ V Guide venha em nome de "Chanandler Bong".
Actually, it's Ms. Chanandler Bong.
Por acaso é Miss Chanandler Bong.
Chanandler Bong!
Chanandler Bong!
This bong is cashed.
esta cena tem pagamento.
Thank you very much.
Bong!
Bong.
Bong.
100 FRANCS A BONG.
Cem francos cada tão-balalão.
Bah weep granah weep nini bong!
Vês?
THAT WAS THE FIRST BONG.
Foi a primeira badalada.
Well, tally-ho, with a bing and a bong and a buzz-buzz-buzz!
Oh, Deus
dude, you should invest in a beer bong, bro.
Meu, devias investir numa fabrica de cerveja, mano.
Bing-bong! "Yeah, it's me, give me the candy."
Bing bong! "Sim, sou eu, dê-me os doces."