English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ B ] / Booyah

Booyah translate Portuguese

81 parallel translation
Hey, man, nobody told me about this booyah, man.
Ninguém me disse que estaria ele.
The fuckin'booyah. The fuckin'brown boy!
Esse maldito comemierda há-a jodido.
Booyah!
Em cheio!
Booyah?
Sim?
- Booyah. - Ha, ha.
Sim.
- Booyah?
- Sim?
- Booyah.
- Sim.
Booyah! That's what we call a "Sack lunch"! Yum, yum, yum, yum.
É o que se chama um lançamento para o saco.
Booyah!
- Booyah!
Booyah! Akeelah's in the lead by 12 points and had only one letter left.
Akeelah retoma a liderança por 12 pontos quando lhe restava apenas uma letra.
You gotta scream, "Booyah! That's the kizzle-dizzle!"
Tens de gritar, "Isto é que é magia!"
Booyah! That's the kizzle-dizzle!
Isto é que é a magia.
Booyah!
Buu!
And even if we didn't go way back, bro, any loan officer is gonna know, you wanna grow some booyah.
E mesmo se não conseguissémos caminho de volta, irmão... nenhuma empresa de empréstimos vai saber... que vais plantar umas drogas.
Booyah, Randy.
Booyah, Randy.
- That's what your mom said to me last night. Booyah.
Isso foi o que a tua mãe me disse ontem, "booya"!
Booyah!
Booyah!
Booyah. Hey.
Booyah.
Booyah.
Booyah.
- Do it. Booyah!
- Booyah!
Either way, booyah!
De ambos os tipos, porreiro!
But booyah!
Mas anime-se!
Booyah.
Apanha!
Booyah.
Bingo!
And in either case, booyah.
E em qualquer dos casos - booyah!
"booyah," to moral relativism.
"booyah," ao relativismo moral.
There is no God.
- Booyah, booyah.
- Booyah, booyah. - What do you want from me?
- O que é que queres?
Booyah. 37 A.M. Bobby Mann F.T.W.
1h37, Bobby Mann'PG!
Booyah!
Viva! - Viva!
Booyah.
Estávamos no jacuzzi.
Booyah, Buddha.
Booyah Buddha!
Hello! Booyah! What is this?
O que é isto?
Booyah!
Na mosca!
Booyah!
- População : Três.
He's tapping. He's out. Booyah!
Está a bater no tapete!
Booyah! And I haven't ever been sick or to a clinic.
Nunca estive doente nem fui ao centro de saúde.
Booyah!
Toma!
That's right, when you got sick, I got balls. Booyah!
Nem mais, tu adoeceste, eu fortaleci-me.
Booyah.
Isso mesmo!
Booyah! Busted!
Apanhado!
Booyah.
Ao Diabo.
I've attached a link to our app which has already been downloaded 230 times. Booyah!
Adicionei uma ligação à nossa app que já foi descarregada 230 vezes.
Booyah!
Tomem lá!
Booyah!
Boa!
Booyah, baby!
É isso mesmo, mano!
Booyah.
Lindo!
Ah! Booyah!
Booyah!
Booyah.
Entendi. Booyah.
Booyah!
Ótimo.
Booyah.
Toma lá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]