Chanting continues translate Portuguese
36 parallel translation
[Chanting Continues] Looks like they cut our transmission cable.
Acredito que cortaram o cabo de transmissão.
[Chanting Continues] Look, Rachel, I know what you're thinking, but now's the time when you gotta hang tough.
Olhe, Rachel, sei o que está a pensar... mas é hora de que se manter firme.
[Chanting Continues] We want Z!
[Gritos continuos] Queremos Z!
[Chanting Continues] We want Z!
[continua os gritos] queremos o Z!
[Chanting Continues]
[cantando]
[People Groaning ] [ Chanting Continues]
Você não pode ir embora.
- [Crowd Chanting ] Buddy, Buddy, Buddy! [ Chanting Continues]
Buddy!
[Chanting Continues]
Buddy!
( CHANTING CONTINUES )
- Hydroflax!
[helicopter overhead ] [ chanting continues]
APOIE OS ENFERMEIROS PRECISAM DE ENFERMEIROS HORAS E SALÁRIOS JUSTOS
- [Chanting Continues]
Não. Não.
- Isn't it possible they're proud to serve? [Chanting Continues] No bloodforoil!
Não é possível que eles estejam orgulhosos por servir?
[chanting continues] Not only is it terrifying if you were to imagine yourself in that position, it's also the opportunity to find out what you're made of.
Para além de ser aterrador imaginar-se nessa posição, também é a oportunidade de descobrir o que se vale.
[CHANTING CONTINUES]
( protesto continua ) "É MAIS DO QUE A JAMBOX"
[CHANTING CONTINUES]
( protesto continua )
( chanting continues )
Recurso!
I call to order the meeting of Friday, September 9, 1988. ( CHANTING CONTINUES )
Vamos abrir a sessão de sexta-feira, 9 de setembro de 1988.
( CHANTING CONTINUES ) No justice, no peace.
Sem justiça, não há paz!
Gaga! Gaga! [chanting continues] This is the Karma Sutra show, live from the Texas Theatre, where there are rumors that there will be an appearance by Lady Gaga at tonight's Teacher of the Year Ceremony.
Este é o Karma Sutra show, ao vivo do Texas Theater, onde circulam rumores que Lady Gaga deverá comparecer esta noite, na cerimónia de Professor do Ano.
[chanting continues] All right.
Vá lá.
( chanting continues )
Queremos sair! Queremos sair!
- ( chanting continues )
- Queremos sair!
[screams, groans ] [ chanting continues] Brute force, brute force, brute force!
Força bruta, força bruta, força bruta!
[both grunting ] [ chanting continues ] [ crying ] [ both screaming]
Não, Shari, estou curioso. Neil, qual é o teu livro favorito do Joyce? Quer dizer...
- Ow! [chanting continues]
Pena que não possas "castiçar" por aqui.
- [Man Continues, Indistinct] - Listen to that chanting :
Escutem esses cânticos.
[Chanting Continues]
...
You want to come...? ( Continues chanting, sobbing )
Perséfone, eu invoco pela terra, fogo, água e fumaça!
- ( CHANTING CONTINUES )
- Hydroflax!
[Continues chanting] You're dying!
Estás a morrer!
[chanting, yelling continues]
O coração ainda a bater de Tlahuicole é oferecido ao deus do Sol e da guerra,
( chanting continues )
Embaixada DOS E.U.A. IÉMEN
[CHANTING CONTINUES] OFF THE BIKE, KID.
- Sai da moto, rapaz.
[chanting Bianca continues ] [ clapping and cheering] Bianca!
Bianca! Bianca!
( chanting and clamoring continues )
Queremos sair!
( chanting continues )
Kisa!
continues 105
continues sobbing 16
continues crying 20
continues laughing 19
chantelle 55
chanting 198
chant 16
chantal 48
continues sobbing 16
continues crying 20
continues laughing 19
chantelle 55
chanting 198
chant 16
chantal 48