English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ C ] / Crewe

Crewe translate Portuguese

185 parallel translation
- Mr. Crewe!
- Senhor Crue.
- No! Crewe, I tell you!
- Já lhe disse que se chamava senhor Crue.
- Change at Crewe, don't we? - Can do.
- Mudamos de comboio em Crewe?
This is Crewe. Crewe Station.
Estação Crewe.
If there hadn't been this trouble at Crewe, you think Sergeant Fletcher might have been easier on you?
Se não fosse o incidente do chá, o Sargento seria mais brando?
Do you think that because of the trouble at Crewe, you're blaming Sergeant Fletcher for doing his job?
Se calhar, está a culpar o Sargento por estar a fazer o seu trabalho?
Crewe Station. Crewe. Jim!
Estação Crewe.
Sail away, Lalaha, New Jersey, Port Said and Crewe.
Navegar, Lalaha, New Jersey, Port Said e Crewe.
You know the help is off, Crewe.
Sabes que os criados não estão, Crewe.
Come on, Crewe.
Anda lá, Crewe.
Warden, Captain Knauer's here with inmate Crewe.
Sr. Director, o capitão Knauer está cá com o recluso Crewe.
Paul Crewe.
Paul Crewe.
The Wrecking Crewe.
O Crewe "Demolidor".
Mister Crewe, what do you think of semi-pro ball?
Sr. Crewe, que acha do futebol semiprofissional?
Captain, what do you say to Mister Crewe here looking in, giving us the benefit of his invaluable knowledge?
Capitão, que acha da ideia de o Sr. Crewe dar uma vista de olhos, e dar-nos o benefício do seu inestimável conhecimento?
Nobody's asked you to play, Mister Crewe.
Ninguém lhe pediu para jogar, Sr. Crewe.
Mister Crewe, I don't mind saying, I pulled a lot of strings to get you down here.
Sr. Crewe, não me envergonho de dizer que puxei muitos cordelinhos para que viesse para cá.
Crewe!
Crewe!
I've decided, Mister Crewe, that you're going to put one together for me.
Decidi, Sr. Crewe, que vai organizar uma equipa para mim.
Mister Crewe, as old Mister Sam used to say,
Sr. Crewe, como o velho Sr. Sam costumava dizer,
I read you like a book, Mister Crewe.
Para mim, você é como um livro aberto, Sr. Crewe.
Give us a game, Mister Crewe.
Arranje-nos um jogo, Sr. Crewe.
- I'm Paul Crewe.
- Chamo-me Paul Crewe.
- Indian, this is Paul Crewe.
- Índio, apresento-te o Paul Crewe. - Olá.
Outside of Crewe, the only one who looks like anything is Granville.
Além do Crewe, o único que tem algum jeito é o Granville.
Well, Mister Crewe. We've come to terms.
Bem, Sr. Crewe, parece que temos acordo.
There's nothing I can do for you, Crewe got to the warden.
Nada posso fazer por ti, o Crewe foi ao director.
You've got Crewe to thank for that.
Podes agradecer ao Crewe.
Paul "Wrecking" Crewe.
Paul "Demolidor" Crewe.
Ball goes back to Crewe, he's waiting to pass...
A bola volta para Crewe, que espera para passar...
Hey, Crewe!
Crewe!
Mister Crewe, you could be in this institution until you're old and grey, or until you're dead, whichever's first, I can promise you that.
Sr. Crewe, pode ficar nesta instituição até à velhice, ou até morrer, o que quer que chegue primeiro. Prometo.
Mister Crewe will do the same.
O Sr. Crewe fará o mesmo.
I'm open. Crewe!
Estou pronto.
Crewe has been poor in this last series of plays.
Crewe tem estado mal nas últimasjogadas.
That last pass wasjust not a Paul Crewe pass.
O último passe n = ao foi um passe de Paul Crewe.
Paul Crewe looking to pass.
Paul Crewe procura o passe.
Paul Crewe is taking himself out of the ball game.
Paul Crewe vai retirar-se do jogo.
Paul Crewe is limping badly.
Paul Crewe coxeia bastante.
We may have seen the last of Paul Crewe for today.
Paul Crewe poderá n = ao voltar ao campo.
Really sold us out, didn't you, Crewe?
Traíste-nos, não traíste, Crewe?
He's right, Crewe.
Ele tem razão, Crewe.
Paul Crewe, number 22, is going back into the game for the Mean Machine.
Paul Crewe, o 22, vai voltar aojogo na equipa dos "Autómatos do Mal".
Ball goes to Crewe.
A bola passa para Crewe.
Crewe goes up the middle...
Crewe passa para o meio...
Crewe's looking for a receiver.
Crewe procura um receptor.
Ball goes back to Crewe, he's waiting to pass by Bogdanski. Bogdanski hit Nate Scarboro a cheap shot.
A bola volta para Crewe, ele espera para fazer o passe É Bogdanski.
Crewe hands off to number 30 23 yards. Hut!
Avançar!
Crewe.
Os passageiros em trânsito para Liverpool,
This is Crewe.
Estação Crewe.
Mister Crewe.
Senhor Crewe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]