Doors opening translate Portuguese
216 parallel translation
Bomb bay doors opening.
Preparar bombardeamento.
Doors opening.
Portas a abrir.
Well, doors opening, ofthe light outside... ofyou.
De portas que se abrem, da luz lá de fora de ti.
Trapdoors, stairs, doors opening...
Alçapões, escadas, portas que se abrem...
And he said, "That, Taylor, is the sound of doors opening."
Ele respondeu : "Taylor, é o som das portas a abrirem-se."
Hatchery doors opening.
- Com prazer. Portas da incubadora a abrir.
Hatchery doors opening.
Portas da incubadora a abrir!
I'm not opening any doors here until you promise to talk.
Não se abre a porta até me prometer falar.
Something's been opening doors around here.
Alguma coisa estava a abrir as portas por aqui.
Mr. Spock, someone's opening the shuttlecraft bay doors.
Sr. Spock, alguém está a abrir as portas do compartimento de naves auxiliares.
I'm opening all the doors.
Estou a abrir todas as portas.
Hangar doors on the shuttlecraft deck are opening, sir.
As portas do hangar na ala de naves estao abrindo.
It's opening up all kinds of new doors.
Tem-me aberto muitas portas.
[DOORS opening]
TNT gasolina
Opening carriage doors is a legitimate means of livelihood, Mr. [inaudible].
Abrir portas de carruagens é um trabalho honesto!
Doors are made for opening, didn't you know that?
As portas são para abrir, não sabias?
Attention, all personnel, please leave the station... while laser doors are opening.
Atenção, todo o pessoal, evacuar a área enquanto as portas do laser se abrem.
See yourself opening the doors, Jack and jumping from the truck.
Imagina-te a abrir as portas... e a saltar do camião.
Or opening doors.
Ou a abrir portas.
THAT'S GOOD FOR OPENING DOORS AND SWATTING FLIES.
É boa para abrir portas e afastar moscas.
Doors opening.
Portas abertas.
Opening torpedo tube doors.
Procura abrir os tubos dos torpedos.
I'm opening the doors.
É a abertura das portas.
Not opening car doors and...
Não abriu a porta do carro...
Opening doors can be very exciting.
Abrir portas pode ser muito excitante
Er, Holly, those cargo bay doors we talked about earlier, would you mind opening them, please?
Hei, Holly, aquelas portas de que falámos, podias por favor abri-las?
Opening shuttle bay doors.
Abrindo portas do compartimento de transporte.
All right, everybody. I'm opening the doors.
Muito bem, pessoal, vou abrir as portas.
I'm opening the doors.
Vou abrir as portas.
Opening doors now.
Vou abrir as portas.
He's opening the launch doors!
Vai sem nós!
- Opening payload doors.
Abrindo as portas de carga.
Opening hangar doors now.
A abrir as portas do hangar agora.
- Woz, what we're doing right now is like opening doors. Steve you demolished that guy.
Steve.
It's like all these doors are opening to all these worlds and I can walk right inside.
É como se as portas destes mundinhos se abrissem - e eu pudesse entrar.
I mean, even opening doors or pulling out chairs.
Quero dizer, até abrir portas ou puxar cadeiras.
- Well, I guess your new name is really opening doors for you.
- Bem, o teu novo nome abriu novas portas para ti.
In Chinese myth, the dhole can be evil, capable of opening doors, stealing wives, and disappearing into thin air.
No mito chinês, o dhole pode ser mau, ser capaz de abrir portas, roubar mulheres, e desaparecer sem deixar rasto.
Ellis Island, once the arrival point for American immigrants, is opening its doors again.
Ellis Island, outrora ponto de chegada dos imigrantes americanos abre mais uma vez as suas portas.
Opening China's doors to the West is a little more complicated than that.
- Abrir as portas da China ao Ocidente... é um pouco mais complicado do que isso.
Opening the hangar doors. And deactivating aft point defenses.
Abrindo hangar e desactivando defesas.
But remember the movie "the shining", Where the elevators doors are opening up and all the -
Lembras-te do filme "The Shining" quando as portas do elevador abrem...
Opening Shuttle Bay doors.
Portas da Área de Lançamento abertas.
Opening outer doors.
Vou abrir as portas exteriores.
- Doors are opening.
Não saiu ninguém.
Wait till he starts opening doors for you.
Espere até ele lhe abrir a porta e lhe puxar a cadeira.
Opening the cargo bay doors.
Abrir as portas do porão.
Opening cargo-bay doors.
Abrir as portas do porão de carga.
Hatchery doors opening.
Portas da escotilha a abrir.
The outer doors in Launch Bay 2 are opening. - Seal them.
As portas externas da doca dois vão abrir-se.
Opening glider - bay doors.
A abrir as portas da baía.